Иван сергеевич тургенев муму. Иван тургенев

Иван Сергеевич Тургенев

Рассказ «Муму» был написан И.С.Тургеневым (1818–1883) весной 1852 г. В его основу были положены реальные события. Похожий случай произошел с крепостным матери Тургенева Варвары Петровны, немым Андреем. Правда, Андрей, в отличие от Герасима, не ушел в деревню, а продолжал служить своей барыне до конца ее дней.

Иван Сергеевич Тургенев

В одной из отдаленных улиц Москвы в сером доме с белыми колоннами, антресолью и покривившимся балконом жила некогда барыня, вдова, окруженная многочисленной дворней. Сыновья ее служили в Петербурге, дочери вышли замуж; она выезжала редко и уединенно доживала последние годы своей скупой и скучающей старости. День ее, нерадостный и ненастный, давно прошел; но и вечер ее был чернее ночи.

Из числа всей ее челяди самым замечательным лицом был дворник Герасим, мужчина двенадцати вершков роста, сложенный богатырем и глухонемой от рождения.

Барыня взяла его из деревни, где он жил один, в небольшой избушке, отдельно от братьев, и считался едва ли не самым исправным тягловым мужиком. Одаренный необычайной силой, он работал за четверых – дело спорилось в его руках, и весело было смотреть на него, когда он либо пахал и, налегая огромными ладонями на соху, казалось, один, без помощи лошаденки, взрезывал упругую грудь земли, либо о Петров день так сокрушительно действовал косой, что хоть бы молодой березовый лесок смахивать с корней долой, либо проворно и безостановочно молотил трехаршинным цепом, и, как рычаг, опускались и поднимались продолговатые и твердые мышцы его плечей. Постоянное безмолвие придавало торжественную важность его неистомной работе. Славный он был мужик, и не будь его несчастье, всякая девка охотно пошла бы за него замуж… Но вот Герасима привезли в Москву, купили ему сапоги, сшили кафтан на лето, на зиму тулуп, дали ему в руки метлу и лопату и определили его дворником.

Крепко не полюбилось ему сначала его новое житье. С детства привык он к полевым работам, к деревенскому быту. Отчужденный несчастьем своим от сообщества людей, он вырос немой и могучий, как дерево растет на плодородной земле… Переселенный в город, он не понимал, что с ним такое деется, скучал и недоумевал, как недоумевает молодой здоровый бык, которого только что взяли с нивы, где сочная трава росла ему по брюхо, – взяли, поставили на вагон железной дороги, и вот, обдавая его тучное тело то дымом с искрами, то волнистым паром, мчат его теперь, мчат со стуком и визгом, а куда мчат – бог весть! Занятия Герасима по новой его должности казались ему шуткой после тяжких крестьянских работ; в полчаса все у него было готово, и он опять то останавливался посреди двора и глядел, разинув рот, на всех проходящих, как бы желая добиться от них разрешения загадочного своего положения, то вдруг уходил куда-нибудь в уголок и, далеко швырнув метлу и лопату, бросался на землю лицом и целые часы лежал на груди неподвижно, как пойманный зверь. Но ко всему привыкает человек, и Герасим привык наконец к городскому житью. Дела у него было немного: вся обязанность его состояла в том, чтобы двор содержать в чистоте, два раза в день привезти бочку с водой, натаскать и наколоть дров для кухни и дома да чужих не пускать и по ночам караулить. И надо сказать, усердно исполнял он свою обязанность: на дворе у него никогда ни щепок не валялось, ни copy; застрянет ли в грязную пору где-нибудь с бочкой отданная под его начальство разбитая кляча-водовозка, он только двинет плечом – и не только телегу, самое лошадь спихнет с места; дрова ли примется он колоть, топор так и звенит у него, как стекло, и летят во все стороны осколки и поленья; а что насчет чужих, так после того, как он однажды ночью, поймав двух воров, стукнул их друг о дружку лбами, да так стукнул, что хоть в полицию их потом не веди, все в околотке очень стали уважать его; даже днем проходившие, вовсе уже не мошенники, а просто незнакомые люди, при виде грозного дворника отмахивались и кричали на него, как будто он мог слышать их крики. Со всей остальной челядью Герасим находился в отношениях не то чтобы приятельских, – они его побаивались, – а коротких; он считал их за своих. Они с ним объяснялись знаками, и он их понимал, в точности исполнял все приказания, но права свои тоже знал, и уже никто не смел садиться на его место в застолице. Вообще Герасим был нрава строгого и серьезного, любил во всем порядок; даже петухи при нем не смели драться, – а то беда! – увидит, тотчас схватит за ноги, повертит раз десять на воздухе колесом и бросит врозь. На дворе у барыни водились тоже гуси; но гусь, известно, птица важная и рассудительная; Герасим чувствовал к ним уважение, ходил за ними и кормил их; он сам смахивал на степенного гусака. Ему отвели над кухней каморку; он устроил ее себе сам, по своему вкусу, соорудил в ней кровать из дубовых досок на четырех чурбанах – истинно богатырскую кровать; сто пудов можно было положить на нее – не погнулась бы; под кроватью находился дюжий сундук; в уголку стоял столик такого же крепкого свойства, а возле столика – стул на трех ножках, да такой прочный и приземистый, что сам Герасим бывало поднимет его, уронит и ухмыльнется. Каморка запиралась на замок, напоминавший своим видом калач, только черный; ключ от этого замка Герасим всегда носил с собой на пояске. Он не любил, чтобы к нему ходили.

Так прошел год, по окончании которого с Герасимом случилось небольшое происшествие.

Старая барыня, у которой он жил в дворниках, во всем следовала древним обычаям и прислугу держала многочисленную: в доме у ней находились не только прачки, швеи, столяры, портные и портнихи, был даже один шорник, он же считался ветеринарным врачом и лекарем для людей, был домашний лекарь для госпожи, был, наконец, один башмачник, по имени Капитон Климов, пьяница горький. Климов почитал себя существом обиженным и не оцененным по достоинству, человеком образованным и столичным, которому не в Москве бы жить, без дела, в каком-нибудь захолустье, и если пил, как он сам выражался, с расстановкой и стуча себя в грудь, то пил уже именно с горя. Вот зашла однажды о нем речь у барыни с ее главным дворецким, Гаврилой, человеком, которому, судя по одним его желтым глазкам и утиному носу, сама судьба, казалось, определила быть начальствующим лицом. Барыня сожалела об испорченной нравственности Капитона, которого накануне только что отыскали где-то на улице.

– А что, Гаврило, – заговорила вдруг она, – не женить ли нам его, как ты думаешь? Может, он остепенится.

– Отчего же не женить-с! можно-с, – ответил Гаврило, – и очень даже будет хорошо-с.

– Да; только кто ж за него пойдет?

– Конечно-с. А впрочем, как вам будет угодно-с. Все же он, так сказать, на что-нибудь может быть

Страница 2 из 3

потребен; из десятка его не выкинешь.

– Кажется, ему Татьяна нравится?

Гаврило хотел было что-то возразить, да сжал губы.

– Да!.. пусть посватает Татьяну, – решила барыня, с удовольствием понюхивая табачок, – слышишь?

– Слушаю-с, – произнес Гаврило и удалился.

Возвратясь в свою комнату (она находилась во флигеле и была почти вся загромождена коваными сундуками), Гаврило сперва выслал вон свою жену, а потом подсел к окну и задумался. Неожиданное распоряжение барыни его, видимо, озадачило. Наконец он встал и велел кликнуть Капитона. Капитон явился… Но, прежде чем мы передадим читателям их разговор, считаем нелишним рассказать в немногих словах, кто была эта Татьяна, на которой приходилось Капитону жениться, и почему повеление барыни смутило дворецкого.

Татьяна, состоявшая, как мы сказали выше, в должности прачки (впрочем, ей, как искусной и ученой прачке, поручалось одно только тонкое белье), была женщина лет двадцати восьми, маленькая, худая, белокурая, с родинками на левой щеке. Родинки на левой щеке почитаются на Руси худой приметой – предвещанием несчастной жизни… Татьяна не могла похвалиться своей участью. С ранней молодости ее держали в черном теле: работала она за двоих, а ласки никакой никогда не видала; одевали ее плохо; жалованье она получала самое маленькое; родни у ней все равно что не было: один какой-то старый ключник, оставленный за негодностью в деревне, доводился ей дядей да другие дядья у ней в мужиках состояли, вот и все. Когда-то она слыла красавицей, но красота с нее очень скоро соскочила. Нрава она была весьма смирного, или, лучше сказать, запуганного; к самой себе она чувствовала полное равнодушие, других – боялась смертельно; думала только о том, как бы работу к сроку кончить, никогда ни с кем не говорила и трепетала при одном имени барыни, хотя та ее почти в глаза не знала. Когда Герасима привезли из деревни, она чуть не обмерла от ужаса при виде его громадной фигуры, всячески старалась не встречаться с ним, даже жмурилась бывало, когда ей случалось пробегать мимо него, спеша из дома в прачечную. Герасим сперва не обращал на нее особенного внимания, потом стал посмеиваться, когда она ему попадалась, потом и заглядываться на нее начал, наконец и вовсе глаз с нее не спускал. Полюбилась она ему: кротким ли выражением лица, робостью ли движений – бог его знает! Вот однажды пробиралась она по двору, осторожно поднимая на растопыренных пальцах накрахмаленную барынину кофту… кто-то вдруг сильно схватил ее за локоть; она обернулась и так и вскрикнула: за ней стоял Герасим. Глупо смеясь и ласково мыча, протягивал он ей прянишного петушка с сусальным золотом на хвосте и крыльях. Она было хотела отказаться, но он насильно впихнул ей пряник в руку, покачал головой, пошел прочь и, обернувшись, еще раз промычал ей что-то очень дружелюбное. С того дня он уж ей не давал покоя: куда бывало она ни пойдет, он уж тут как тут, идет ей навстречу, улыбается, мычит, махает руками, ленту вдруг вытащит из-за пазухи и всучит ей, метлой перед ней пыль расчистит. Бедная девка просто не знала, как ей быть и что делать. Скоро весь дом узнал о проделках немого дворника; насмешки, прибауточки, колкие словечки посыпались на Татьяну. Над Герасимом, однако, глумиться не все решались: он шуток не любил, да и ее при нем оставляли в покое. Рада не рада, а попала девка под его покровительство. Как все глухонемые, он очень был догадлив и очень хорошо понимал, когда над ним или над ней смеялись. Однажды за обедом кастелянша, начальница Татьяны, принялась ее, как говорится, шпынять и до того ее довела, что та, бедная, не знала, куда глаза деть, и чуть не плакала с досады. Герасим вдруг приподнялся, протянул свою огромную ручищу, наложил ее на голову кастелянши и с такой угрюмой свирепостью посмотрел ей в лицо, что та так и пригнулась к самому столу. Все умолкли. Герасим снова взялся за ложку и продолжал хлебать щи. «Вишь, глухой черт, леший!» – пробормотали все вполголоса, а кастелянша встала да ушла в девичью. А то в другой раз, заметив, что Капитон, тот самый Капитон, о котором сейчас шла речь, как-то слишком любезно раскалякался с Татьяной, Герасим подозвал его к себе пальцем, отвел в каретный сарай да, ухватив за конец стоявшее в углу дышло, слегка, но многозначительно погрозился ему им. С тех пор уж никто не заговаривал с Татьяной. И все это ему сходило с рук. Правда, кастелянша, как только прибежала в девичью, тотчас упала в обморок и вообще так искусно действовала, что в тот же день довела до сведения барыни грубый поступок Герасима; но причудливая старуха только рассмеялась несколько раз, к крайнему оскорблению кастелянши, заставила ее повторить, как, дескать, он принагнул тебя своей тяжелой ручкой, и на другой день выслала Герасиму целковый. Она его жаловала, как верного и сильного сторожа. Герасим порядком ее побаивался, но все-таки надеялся на ее милость и собирался уже отправиться к ней с просьбой, не позволит ли она ему жениться на Татьяне. Он только ждал нового кафтана, обещанного ему дворецким, чтобы в приличном виде явиться перед барыней, как вдруг этой самой барыне пришла в голову мысль выдать Татьяну за Капитона.

Читатель теперь легко сам поймет причину смущения, овладевшего дворецким Гаврилой после разговора с госпожой. «Госпожа, – думал он, посиживая у окна, – конечно, жалует Герасима (Гавриле хорошо это было известно, и оттого он сам ему потакал), все же он существо бессловесное, не доложить же госпоже, что вот Герасим, мол, за Татьяной ухаживает. Да и, наконец, оно и справедливо, какой он муж? А с другой стороны, стоит этому, прости господи, лешему узнать, что Татьяну выдают за Капитона, ведь он все в доме переломает, ей-ей. Ведь с ним не столкуешь; ведь его, черта эдакого, согрешил я, грешный, никаким способом не уломаешь… Право…»

Появление Капитона прервало нить Гаврилиных размышлений. Легкомысленный башмачник вошел, закинув руки назад, и, развязно прислонясь к выдающемуся углу стены подле двери, поставил правую ножку крестообразно перед левой и встряхнул головой. Вот, мол, я. Чего вам потребно?

Гаврило посмотрел на Капитона и застучал пальцами по косяку окна. Капитон только прищурил немного свои оловянные глазки, но не опустил их, даже усмехнулся слегка и провел рукой по своим белесоватым волосам, которые так и ерошились во все стороны. Ну да, я, мол, я. Чего глядишь?

– Хорош, – проговорил Гаврило и помолчал. – Хорош, нечего сказать!

Капитон только плечиками передернул. «А ты, небось, лучше?» – подумал он про себя.

– Ну, посмотри на себя, ну, посмотри, – продолжал с укоризной Гаврило: – ну, на кого ты похож?

Капитон окинул спокойным взором свой истасканный и оборванный сюртук, свои заплатанные панталоны, с особенным вниманием посмотрел на свои дырявые сапоги, особенно тот, об носок которого так щеголевато опиралась его правая ножка, и снова уставился на дворецкого.

– А что? – с?

– Что-с? – повторил Гаврило. – Что-с? Еще ты говоришь: что-с? На черта ты похож, согрешил я, грешный, вот на кого ты похож.

Текст предоставлен ООО

Страница 3 из 3

«ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (http://www.litres.ru/ivan-turgenev/mumu/?lfrom=279785000) на ЛитРес.

Примечания

Антресоль – верхний полуэтаж дома.

Дворня – вся прислуга в барском доме.

Мужчина двенадцати вершков роста – ростом в два аршина и двенадцать вершков, почти два метра.)

Тягловый мужик – крепостной крестьянин, получавший от своего помещика надел земли, за что он должен был обрабатывать поля помещика и платить ему подати.

Плечей – старинная форма слова «плеч».

В околотке – в окружности, в окрестности.

Дворецкий – старший слуга в доме, отвечавший за весь порядок в доме, за работу всех слуг.

Ключник – слуга, ведавший в барском доме съестными припасами, кладовой и погребом.

Кастелянша – здесь: женщина, ведавшая барским бельем.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Здесь представлен ознакомительный фрагмент книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста (ограничение правообладателя). Если книга вам понравилась, полный текст можно получить на сайте нашего партнера.

И. С. Тургенев написал рассказ «Муму» в 1852 году. Впервые произведение было опубликовано в 1854 году в журнале «Современник». Рассказ создан в рамках литературного направления критический реализм. «Муму» является первым произведением, в котором Тургенев показывает пороки крепостничества, обличает и осуждает этот общественный уклад.

Главные герои

Герасим – дворник, «мужчина двенадцати вершков роста, сложенный богатырем и глухонемой от рожденья», любил Татьяну. По приказу барыни убил свою собаку Муму.

Барыня – женщина преклонных лет, вдова со скверным характером. Ее дети давно разъехались, и старость барыня встречала в одиночестве.

Другие персонажи

Татьяна – прачка, «женщина лет двадцати осьми, маленькая, худая, белокурая», возлюбленная Герасима, ставшая женой Климова.

Капитон Климов – горький пьяница, муж Татьяны.

Гаврила – главный дворецкий у барыни.

Степан – лакей, «дюжий парень».

На одной из отдаленных улиц Москвы в сером доме с белыми колоннами жила вдовствующая барыня, окруженная многочисленными слугами. Среди ее челяди особенно выделялся дворник Герасим – глухонемой от рождения мужчина. Он был одарен необычайной, богатырской силой, работал за четверых, и любое дело «спорилось в его руках» .

Когда-то барыня привезла Герасима из деревни. Сначала он тосковал по родным местам, но вскоре привык к городской жизни. Дворовые люди уважали и побаивались Герасима. Мужчина жил в отведенной для него каморке над кухней, которую он обустроил по-своему и всегда запирал на замок.

Спустя год старая барыня решила женить горького пьяницу Капитона на прачке Татьяне, надеясь, что женитьба сможет его исправить.

Татьяна была девушкой несчастной судьбы, она с ранних лет много работала за гроши, всех и всего боялась. Особенно Татьяну пугал «громадный» Герасим. Посмеиваясь над ее пугливостью, мужчина вскоре влюбился в девушку. С тех пор Герасим старался всегда быть с ней рядом, дарил ей подарки, помогал делать трудную работу, не давал дворовым смеяться над тихой Татьяной. Мужчина уже собирался жениться на девушке, но ждал, когда ему пошьют новый кафтан, чтобы предстать со своей просьбой перед барыней в приличном виде.

Дворецкий Гаврила, которому барыня поручила устроить свадьбу Татьяны и Капитона, боялся, что, узнав о предстоящей свадьбе, Герасим в приступе гнева может разрушить весь дом. Посоветовавшись с дворовыми, дворецкий решил обмануть глухонемого. Зная, что Герасим не переносит пьяных, Гаврила уговорил Татьяну пройтись мимо него, изображая «хмельную» . Увидев девушку пьяной, Герасим тут же отвел ее к Капитону, а сам ушел в свою каморку и не выходил оттуда целые сутки, став после этого еще более угрюмым.

Спустя год после свадьбы Капитон окончательно спился, и барыня отправила его вместе с женой в дальнюю деревню. На прощание Герасим подарил Татьяне красный бумажный платок. Женщина прослезилась и по-христиански три раза поцеловала мужчину.

Герасим проводил их до Крымского Брода и, уже возвращаясь домой, заметил барахтающегося в воде щенка. Мужчина взял собачонку с собой, сделал для нее в своей каморке лежанку из соломы и накормил молоком. Как оказалось, это была собачка испанской породы с длинными ушами и выразительными глазами. Мужчина к ней сильно привязался и назвал ее Муму. Собачку полюбили все люди в доме, но Герасим старался никого к ней не подпускать, видимо, ревновал.

Как-то барыня заметила лежащую под кустом Муму и приказала привести собачку к ней. Муму была очень напугана новой обстановкой, поэтому, когда женщина попыталась ее погладить, оскалила зубы. Настроение барыни тут же ухудшилось, и она приказала Гавриле как можно быстрее избавиться от животного. Пока Герасим был занят, лакей Степан по распоряжению дворецкого отвез Муму в Охотничий ряд, где продал ее покупщику, попросив неделю держать собаку на привязи. После исчезновения собаки лицо Герасима «и без того безжизненное, как у всех глухонемых, теперь словно окаменело» . Однако в одну из ночей Муму сама прибежала к нему с обрывком веревки на шее.

С этого момента Герасим начал прятать собаку в своей каморке. Все слышали доносившиеся из его комнаты звуки, но из жалости не докладывали о появлении Муму барыне. Однако, как-то, ночью собака начала громко лаять на приблудившегося пьяницу. Проснувшаяся от лая барыня была возмущена происходящим и снова потребовала избавиться от собаки.

Чувствуя опасность, Герасим закрылся с Муму в каморке и только утром открыл дверь дворецкому. Гаврила передал знаками приказ барыни. Герасим, осознав, что от него требуется, в ответ дал понять, что сам решит вопрос с Муму.

Через час Герасим, одетый в праздничный кафтан, повел собаку в трактир, где накормил ее щами с мясом. Пока Муму ела, «две тяжелые слезы выкатились вдруг из его глаз» . После этого Герасим повел собаку к Крымскому броду, взял два кирпича и сел вместе с Муму в одну из лодок, стоящих на берегу. Отплыв далеко от берега, он «с каким-то болезненным озлоблением на лице» окутал веревкой кирпичи, приделал петлю и повязал ее на шею собаке. Ничего не подозревающая Муму доверчиво поглядывала на него. «Он отвернулся, зажмурился и разжал руки… Герасим ничего не слыхал, ни быстрого визга падающей Муму, ни тяжкого всплеска воды» .

После этого Герасим ушел со двора, вернулся в родную деревню. Узнав о пропаже мужчины, барыня сначала разгневалась и приказала его отыскать, но, когда ей передали, что глухонемой вернулся в родную деревню, «объявила, что такой неблагодарный человек ей вовсе не нужен» .

«И живет до сих пор Герасим бобылем в своей одинокой избе» . Со времени своего возвращения из Москвы он совсем перестал водиться с женщинами, даже не глядит на них, и ни одной собаки у себя не держит».

Заключение

Главный герой рассказа «Муму» – глухонемой крепостной Герасим является воплощением в произведении представлений Тургенева о свободолюбивом, отважном русском народе. По воле барыни Герасим сначала лишился родины, затем возлюбленной Татьяны и даже любимицы Муму – все это привело к внутреннему бунту внутри героя. В конце произведения мужчина разрывает крепостные узы. Он возвращается домой и становится человеком, живущим по собственной воле.

Краткий пересказ «Муму» позволяет ознакомиться с сюжетом произведения, однако для лучшего понимания произведения, рекомендуем прочесть его полностью.

Тест по рассказу

Предлагаем проверить тестом своё знание краткого содержания:

Рейтинг пересказа

Средняя оценка: 4.8 . Всего получено оценок: 4802.

Правда, не каждый знал об этом. Нет, не о книге, а о том, кто написал «Муму». В статье, предоставленной ниже, будет подробно рассмотрено как само произведение, так и его автор. Читателей ждут: биография Тургенева, содержание и анализ рассказа, а также смысл оного.

Автор «Муму»

Оказывается, несмотря на знаменитость обсуждаемого произведения, далеко не каждый знает, кто написал «Муму». У всех на слуху Герасим и его собака, все знают, что случилось с последней и благодаря кому. Но не каждый может припомнить со школьной скамьи, кто написал «Муму» - известнейшее произведение. А создал рассказ не кто иной, как русский писатель Иван Сергеевич Тургенев.

Биография Тургенева

Полезным будет также узнать, что был за человек автор рассказа «Муму». Иван Сергеевич Тургенев родился в городе Орле 28 октября (или 9 ноября) 1818 года, а умер в Буживале, что расположен возле Парижа, 22 августа (или 3 сентября) 1883-го, прожив 64 полных года. Несмотря на место своей смерти, похоронен писатель всё же в России, а именно - в Санкт-Петербурге, на Волковом кладбище.

Мать Тургенева была богатой помещицей, а отец принадлежал к старинному дворянскому роду. Однако мальчик сразу же возненавидел Когда Ивану было 9 лет, его семья переехала в Москву, где паренёк обучался у домашних учителей и в частных пансионатах до 1833 года, пока не поступил в одно из Московских словесных отделений. Через год Тургенев перебрался в Санкт-Петербург, где перешёл на историко-филологический факультет.

Свои первые наброски - тогда стихотворные - Тургенев решился показать в 1836 году университетскому профессору Плетневу. Через два года в «Современнике» издают два стихотворных произведения Ивана Сергеевича - «К Венере Медицийской» и «Вечер».

Когда появилось произведение?

Расписывать биографию Тургенева можно очень долго, однако нас всё же интересует конкретный рассказ - «Муму». Автор уже многих на тот момент изданных произведений был во время написания своего знаменитого шедевра в съезжей. Всё из-за того, что он написал отклик, связанный со который не понравился властям, за что они и убрали Тургенева подальше. Дело было в апреле 1852-ого.

Пересказ произведения

Чуть ниже предоставлено краткое содержание «Муму» для тех, кто либо не читал этот рассказ, либо запамятовал, о чём он. Все прекрасно помнят лишь суть: Герасим утопил свою собаку, но при каких обстоятельствах мужчина это сделал, сможет вспомнить не каждый. Итак, пересказ.

Герасим - глухонемой мужчина, похожий на богатыря благодаря своему великому росту да мощной силе - приглянулся как-то барыне, и забрала она его с собой, чтобы он работал в её дворе. Несмотря на своё нежелание, у крестьянина не было выбора, противостоять богатой помещице он не имел права, а потому вскоре он переехал в город, где работы стало гораздо меньше. Однако последнее лишь раздражало трудолюбивого мужчину, готового пахать сутками напролёт, прерываясь лишь на сон.

Все люди побаиваются Герасима из-за его недоброжелательного внешнего вида. Однако это не мешает мужчине влюбиться в милую скромную девушку по имени Татьяна. Герасим периодически подходил к возлюбленной, улыбался ей и делал небольшие приятные подарки. Та, в свою очередь, взаимностью не отвечала, а самого Герасима боялась, как и все остальные, хоть и относился он к ней крайне положительно. Однажды барыне вздумалось женить одного местного пьяницу - Капитона Климова, - дабы избавить того от алкоголизма с помощью женской ласки. И выбрала она ему в спутницы жизни - вот так совпадение - Татьяну. Вскоре свадьба была сыграна, а ещё позже (через год) девушка со своим мужем покинула город.

Однажды Герасим прогуливался вдоль реки и заметил, как барахтается кто-то в тине у самого берега. Пригляделся мужчина и понял, что это щенок маленький. Забрал Герасим его себе, выяснил, что это девочка, да назвал её Муму, поскольку ничего другого произнести он не мог.

Целый год прожила собака у своего нового хозяина. Полюбились они друг другу несказанно, привязались. Муму стала доброй, беззлобной собакой, довольно умной и сообразительной; проявляла она ко всем людям уважение, но любила одного лишь Герасима. Тот, в свою очередь, относился к ней примерно так же, как мать к своему чаду.

В один прекрасный день, когда у барыни было хорошее настроение, приметила она во дворе собачку, что кость грызла. Приказала она тотчас доставить псинку, которая, к слову, сначала приглянулась ей. Привели Муму в покои барыни, но с непривычки животинка испугалась всего и вся, а потому чуть не тяпнула тянувшую к ней руки женщину. Разозлилась барыня, приказала, чтобы убрали из её гостиной собаку агрессивную. После прошедшей ночи женщина нажаловалась дворецкому Гаврилу, что Муму ей спать не давала, более того, у них во дворе уже есть один старый пёс, на кой им ещё один питомец? И приказала барыня убрать из города собаку немого.

Исполнили люди задание, да вскоре воротилась собачка к своему хозяину, который до того места себе не находил. Прознала об этом барыня, разозлилась пуще прежнего, снова приказала избавиться от собаки. А Герасим ещё в первый раз понял, что не просто так Муму пропала, поэтому, когда явились подчинённые по собачью душу, сказал (показал), что сам её убьёт. И действительно, отнёс Герасим любимицу на речку да утопил её.

После совершённого действа мужчина собрал пожитки и покинул город. Барыня расстроилась потере такой, наорала на подчинённых, мол, те всё неправильно поняли и не было приказа убивать собаку. Позже Герасима нашли в своей же деревне, но барыня не стала возвращать его, посчитав его неблагодарным. И провёл всю оставшуюся жизнь мужчина на родной земле. Ни разу он больше не заводил собаку, ни разу он больше не глядел на женщин, лишь работал, не покладая рук.

Анализ произведения

«Муму» - это рассказ не только о тяжёлой крестьянской жизни, при которой каждому подневольному человеку приходится выполнять любые приказы, исходящие «сверху», но и о доброте, любви и горечи от утраты. Ниже приведены образы Герасима и барыни, а также рассуждение на тему главного вопроса, мучившего не одного читателя.

Образ барыни

Нельзя обделить вниманием главного антигероя произведения. Итак, какая же она - барыня? Почему она вызывает у читателя стойкое ощущение неприязни?

Во-первых, барыня бессердечная. Неизвестно, знавала ли она о чувствах Герасима к Татьяне, в произведении об этом не сказано, однако, учитывая, с какой скоростью слухи расползаются повсюду, несложно догадаться, что та наверняка была в курсе всего. Помимо этого, она прекрасно знала, как привязался её работник к собаке, но всё равно отдала жестокий приказ.

Во-вторых, барыня злопамятная и вредная. Решение об убийстве собаки пришло её в голову лишь после того, как Муму чуть не укусила её. Из-за этого женщина приказала убрать собаку. Это ли не злопамятство? Более того, барыня прикидывалась, что плохо себя чувствует из-за лая. На самом деле, очевидно, её бесил не столько лай, сколько сама собака.

В-третьих, барыня эгоистичная. Ей захотелось, чтобы у неё во дворе был приличный трудолюбивый мужик - она его привела. Ей захотелось, чтобы два человека, несимпатичных друг другу, женились - пожалуйста. Она поняла, что потеряла мужчину из-за собственного приказа - она обвинила во всём своих людей, а не себя, заявив, что не просила убийства собаки. Примеров можно привести много, но во всех очевидно, что барыню волнуют лишь собственные чувства, собственная выгода, ей плевать на остальных.

Образ Герасима

Каким же был этот деревенский крестьянин?

Во-первых, добрым и способным на искренние чувства. Несмотря на внешнюю серьёзность и могучесть, столь пугающую окружающих людей, Герасим всегда оставался положительным героем. Как нельзя лучше это показывает эпизод спасения собаки. Его способность любить очевидна: он приличное количество времени ухаживал за Татьяной, хотя та и боялась его, а к Муму он привязался сильнее, чем к кому бы то ни было.

Во-вторых, честным и открытым, способным сдержать своё слово. Пусть нам это показывается лишь в том моменте, когда он после обещания утопить собаку действительно сделал это, но, судя по остальным людям, они все были уверены, что Герасим не обманет. Они как один твердили, что раз мужчина сказал - значит, сделает.

В-третьих, трудолюбивым, сильным и работящим. Переезд в город не понравился ему изначально вовсе не из-за того, что придётся жить среди городских людей, а из-за отсутствия большого количества работы. Герасим привык вкалывать, более того, он любил это делать. Ко всему прочему, после возвращения в родную деревню он только и делал, что работал.

Почему Герасим не забрал собаку с собой?

Наверняка бо́льшая часть людей после прочтения задалась этим вопросом. Действительно, со стороны читателя, выход кажется очевидным - забрать собаку с собой, раз уж всё равно собрался покидать привередливую барыню. Почему Герасим не сделал этого? Разве он не любил Муму? Тургенев просто поиздевался над читателем? Однако не всё так просто.

В течение всего произведения Герасим чего-то лишается. Вообще он изначально не до конца свободный человек, а крестьянин, но после знакомства с барыней всё оказывается намного сложнее.

Во-первых, его родная деревня. Герасим любил её, ему нравилось пахать за четверых, ему нравилось вкалывать, как проклятому, его всё полностью устраивало. Однако с появлением нового «руководства» пришлось покинуть родную деревню, к которой мужчина по-настоящему привязался.

Во-вторых, Татьяна. Эта девушка не просто нравилась Герасиму, он был влюблён в неё. Возможно, это первая представительница прекрасной половины человечества, на которую «запал» наш бравый мужчинка. Но и её лишила барыня Герасима, выдав безропотную скромницу за местного пьяницу.

В-третьих, сама Муму. Её Герасим любил больше деревни и Татьяны. Он привязался к животинке настолько сильно, что был готов ради неё на многое. Однако что? Правильно, и этого счастья барыня лишила мужчину.

Автор произведения «Муму» показывает, что всё, к чему Герасим привязывался, всё, что он искренне любил, летело в тартарары. Наверняка мужчина осознал, что все его чувства к чему-то или кому-то делают его уязвимым. Он понимал, что житья ему не будет, если Муму останется жива. Герасим любил её, действительно любил, но он не мог оставить её у себя, поскольку барыня не успокоилась бы, пока не убила бы ненавистную собачку. Именно из-за этого он больше никого никогда и не завёл, именно поэтому он больше не обращал внимания на женщин по возвращению в родную деревушку - ему не хотелось вновь испытывать чувство привязанности и любви, снова быть уязвимым. Это тяжело, это сложно, но в некотором смысле Герасим поступил правильно.

Привязанность - зло

Судя по вышесказанному, именно к такому мнению должны прийти люди. Возможно, привязанность - это действительно зло. Особенно, когда дело касается крестьян, ведь нельзя забывать о том, в какое время писался рассказ, столь знаменитый в наши дни. «Муму» - произведение, доказывающее, что обычным, бедным людям крайне опасно привязываться к чему-то или кому-то. Более того, зачастую не только бедняки страдают.

Чтобы было проще осознать, можно привести пример посовременнее. Сколько снято фильмов, где детей или других близких людей берут в заложники ради выкупа или другого выполнения каких-либо требований? Бесчисленное множество. И все они идеально показывают, что к кому бы человек ни был привязан - к женщине, ребёнку или животному, - это делает его слабее, уязвимее, беззащитнее в глаза других. Те, у кого никого нет, сильнее других в моральном плане. У них нет слабостей, им нечего терять.

Разумеется, нельзя отрицать важность близких людей в наших жизнях. Без них любому будет скучно, одиноко и тяжело. Однако если человек работает на опасных людей, способных на страшные поступки благодаря своему влиянию и своим связям, нужно быть предельно осторожным в собственных привязанностях.

Тургенев и «Муму»

В современном мире почти каждый человек знает произведение. Правда, частенько его название привирают и называют, дополняя, «Герасим и Муму». Автор, несмотря на столь небольшое количество страниц, прекрасно передал свою неприязнь к крепостному праву, выраженную в самолюбивой взбалмошной барыне и вынужденном подчиняться «начальству» крестьянине. Правда, современным людям нравится это произведение лишь потому, что оно заставляет пустить слезу.

Действительно, многие люди, изучающие рассказ «Муму» Тургенева в школе, плакали прямо на уроках из-за жалости к ни в чём не повинной собаке. Какая ирония судьбы - свою питомицу Герасим спас из реки, а затем там же и убил. Невольно посещают мысли о том, что от судьбы не убежишь. В данном рассказе, по всей видимости, Муму было суждено умереть в воде, а первоначальное спасение лишь отсрочило смерть.

Заключение

Итак, теперь вы знаете, кто написал «Муму», какой смысл автор вкладывал в своё произведение. Конечно, возможно, что всё было иначе, и смысл рассказа совсем другой, но каждая из версий имеет право на существование. «Муму» Тургенев написал, сидя в заточении, в неволе, и рассказ у него получился соответствующий - тяжёлый, серьёзный и запоминающийся.

В одной из отдаленных улиц Москвы, в сером доме с белыми колоннами, антресолью и покривившимся балконом, жила некогда барыня, вдова, окруженная многочисленною дворней. Сыновья ее служили в Петербурге, дочери вышли замуж; она выезжала редко и уединенно доживала последние годы своей скупой и скучающей старости. День ее, нерадостный и ненастный, давно прошел; но и вечер ее был чернее ночи.

Из числа всей ее челяди самым замечательным лицом был дворник Герасим, мужчина двенадцати вершков роста, сложенный богатырем и глухонемой от рожденья. Барыня взяла его из деревни, где он жил один, в небольшой избушке, отдельно от братьев, и считался едва ли не самым исправным тягловым мужиком. Одаренный необычайной силой, он работал за четверых – дело спорилось в его руках, и весело было смотреть на него, когда он либо пахал и, налегая огромными ладонями на соху, казалось, один, без помощи лошаденки, взрезывал упругую грудь земли, либо о Петров день так сокрушительно действовал косой, что хоть бы молодой березовый лесок смахивать с корней долой, либо проворно и безостановочно молотил трехаршинным цепом, и как рычаг опускались и поднимались продолговатые и твердые мышцы его плечей. Постоянное безмолвие придавало торжественную важность его неистомной работе. Славный он был мужик, и не будь его несчастье, всякая девка охотно пошла бы за него замуж… Но вот Герасима привезли в Москву, купили ему сапоги, сшили кафтан на лето, на зиму тулуп, дали ему в руки метлу и лопату и определили его дворником.

Крепко не полюбилось ему сначала его новое житье. С детства привык он к полевым работам, к деревенскому быту. Отчужденный несчастьем своим от сообщества людей, он вырос немой и могучий, как дерево растет на плодородной земле… Переселенный в город, он не понимал, что с ним такое деется, – скучал и недоумевал, как недоумевает молодой, здоровый бык, которого только что взяли с нивы, где сочная трава росла ему по брюхо, взяли, поставили на вагон железной дороги – и вот, обдавая его тучное тело то дымом с искрами, то волнистым паром, мчат его теперь, мчат со стуком и визгом, а куда мчат-бог весть! Занятия Герасима по новой его должности казались ему шуткой после тяжких крестьянских работ; а полчаса все у него было готово, и он опять то останавливался посреди двора и глядел, разинув рот, на всех проходящих, как бы желая добиться от них решения загадочного своего положения, то вдруг уходил куда-нибудь в уголок и, далеко швырнув метлу и лопату, бросался на землю лицом и целые часы лежал на груди неподвижно, как пойманный зверь. Но ко всему привыкает человек, и Герасим привык наконец к городскому житью. Дела у него было немного; вся обязанность его состояла в том, чтобы двор содержать в чистоте, два раза в день привезти бочку с водой, натаскать и наколоть дров для кухни и дома да чужих не пускать и по ночам караулить. И надо сказать, усердно исполнял он свою обязанность: на дворе у него никогда ни щепок не валялось, ни сору; застрянет ли в грязную пору где-нибудь с бочкой отданная под его начальство разбитая кляча-водовозка, он только двинет плечом – и не только телегу, самое лошадь спихнет с места; дрова ли примется он колоть, топор так и звенит у него, как стекло, и летят во все стороны осколки и поленья; а что насчет чужих, так после того, как он однажды ночью, поймав двух воров, стукнул их друг о дружку лбами, да так стукнул, что хоть в полицию их потом не води, все в околотке очень стали уважать его; даже днем проходившие, вовсе уже не мошенники, а просто незнакомые люди, при виде грозного дворника отмахивались и кричали на него, как будто он мог слышать их крики. Со всей остальной челядью Герасим находился в отношениях не то чтобы приятельских, – они его побаивались, – а коротких: он считал их за своих. Они с ним объяснялись знаками, и он их понимал, в точности исполнял все приказания, но права свои тоже знал, и уже никто не смел садиться на его место в застолице. Вообще Герасим был нрава строгого и серьезного, любил во всем порядок; даже петухи при нем не смели драться, а то беда! увидит, тотчас схватит за ноги, повертит раз десять на воздухе колесом и бросит врозь. На дворе у барыни водились тоже гуси; но гусь, известно, птица важная и рассудительная; Герасим чувствовал к ним уважение, ходил за ними и кормил их; он сам смахивал на степенного гусака. Ему отвели над кухней каморку; он устроил ее себе сам, по своему вкусу: соорудил в ней кровать из дубовых досок на четырех чурбанах, истинно богатырскую кровать; сто пудов можно было положить на нее – не погнулась бы; под кроватью находился дюжий сундук; в уголку стоял столик такого же крепкого свойства, а возле столика – стул на трех ножках, да такой прочный и приземистый, что сам Герасим, бывало, поднимет его, уронит и ухмыльнется. Каморка запиралась на замок, напоминавший своим видом калач, только черный; ключ от этого замка Герасим всегда носил с собой на пояске. Он не любил, чтобы к нему ходили.

Так прошел год, по окончании которого с Герасимом случилось небольшое происшествие.

Старая барыня, у которой он жил в дворниках, во всем следовала древним обычаям и прислугу держала многочисленную: в доме у ней находились не только прачки, швеи, столяры, портные и портнихи, – был даже один шорник, он же считался ветеринарным врачом и лекарем для людей, был домашний лекарь для госпожи, был, наконец, один башмачник, по имени Капитон Климов, пьяница горький. Климов почитал себя существом обиженным и не оцененным по достоинству, человеком образованным и столичным, которому не в Москве бы жить, без дела, в каком-то захолустье, и если пил, как он сам выражался с расстановкой и стуча себя в грудь, то пил уже именно с горя. Вот зашла однажды о нем речь у барыни с ее главным дворецким, Гаврилой, человеком, которому, судя по одним его желтым глазкам и утиному носу, сама судьба, казалось, определила быть начальствующим лицом. Барыня сожалела об испорченной нравственности Капитона, которого накануне только что отыскали где-то на улице.

Иван Сергеевич Тургенев

В одной из отдаленных улиц Москвы в сером доме с белыми колоннами, антресолью и покривившимся балконом жила некогда барыня, вдова, окруженная многочисленной дворней. Сыновья ее служили в Петербурге, дочери вышли замуж; она выезжала редко и уединенно доживала последние годы своей скупой и скучающей старости. День ее, нерадостный и ненастный, давно прошел; но и вечер ее был чернее ночи.

Из числа всей ее челяди самым замечательным лицом был дворник Герасим, мужчина двенадцати вершков роста, сложенный богатырем и глухонемой от рождения.

Барыня взяла его из деревни, где он жил один, в небольшой избушке, отдельно от братьев, и считался едва ли не самым исправным тягловым мужиком. Одаренный необычайной силой, он работал за четверых – дело спорилось в его руках, и весело было смотреть на него, когда он либо пахал и, налегая огромными ладонями на соху, казалось, один, без помощи лошаденки, взрезывал упругую грудь земли, либо о Петров день так сокрушительно действовал косой, что хоть бы молодой березовый лесок смахивать с корней долой, либо проворно и безостановочно молотил трехаршинным цепом, и, как рычаг, опускались и поднимались продолговатые и твердые мышцы его плечей. Постоянное безмолвие придавало торжественную важность его неистомной работе. Славный он был мужик, и не будь его несчастье, всякая девка охотно пошла бы за него замуж… Но вот Герасима привезли в Москву, купили ему сапоги, сшили кафтан на лето, на зиму тулуп, дали ему в руки метлу и лопату и определили его дворником.

Крепко не полюбилось ему сначала его новое житье. С детства привык он к полевым работам, к деревенскому быту. Отчужденный несчастьем своим от сообщества людей, он вырос немой и могучий, как дерево растет на плодородной земле… Переселенный в город, он не понимал, что с ним такое деется, скучал и недоумевал, как недоумевает молодой здоровый бык, которого только что взяли с нивы, где сочная трава росла ему по брюхо, – взяли, поставили на вагон железной дороги, и вот, обдавая его тучное тело то дымом с искрами, то волнистым паром, мчат его теперь, мчат со стуком и визгом, а куда мчат – бог весть! Занятия Герасима по новой его должности казались ему шуткой после тяжких крестьянских работ; в полчаса все у него было готово, и он опять то останавливался посреди двора и глядел, разинув рот, на всех проходящих, как бы желая добиться от них разрешения загадочного своего положения, то вдруг уходил куда-нибудь в уголок и, далеко швырнув метлу и лопату, бросался на землю лицом и целые часы лежал на груди неподвижно, как пойманный зверь. Но ко всему привыкает человек, и Герасим привык наконец к городскому житью. Дела у него было немного: вся обязанность его состояла в том, чтобы двор содержать в чистоте, два раза в день привезти бочку с водой, натаскать и наколоть дров для кухни и дома да чужих не пускать и по ночам караулить. И надо сказать, усердно исполнял он свою обязанность: на дворе у него никогда ни щепок не валялось, ни copy; застрянет ли в грязную пору где-нибудь с бочкой отданная под его начальство разбитая кляча-водовозка, он только двинет плечом – и не только телегу, самое лошадь спихнет с места; дрова ли примется он колоть, топор так и звенит у него, как стекло, и летят во все стороны осколки и поленья; а что насчет чужих, так после того, как он однажды ночью, поймав двух воров, стукнул их друг о дружку лбами, да так стукнул, что хоть в полицию их потом не веди, все в околотке очень стали уважать его; даже днем проходившие, вовсе уже не мошенники, а просто незнакомые люди, при виде грозного дворника отмахивались и кричали на него, как будто он мог слышать их крики. Со всей остальной челядью Герасим находился в отношениях не то чтобы приятельских, – они его побаивались, – а коротких; он считал их за своих. Они с ним объяснялись знаками, и он их понимал, в точности исполнял все приказания, но права свои тоже знал, и уже никто не смел садиться на его место в застолице. Вообще Герасим был нрава строгого и серьезного, любил во всем порядок; даже петухи при нем не смели драться, – а то беда! – увидит, тотчас схватит за ноги, повертит раз десять на воздухе колесом и бросит врозь. На дворе у барыни водились тоже гуси; но гусь, известно, птица важная и рассудительная; Герасим чувствовал к ним уважение, ходил за ними и кормил их; он сам смахивал на степенного гусака. Ему отвели над кухней каморку; он устроил ее себе сам, по своему вкусу, соорудил в ней кровать из дубовых досок на четырех чурбанах – истинно богатырскую кровать; сто пудов можно было положить на нее – не погнулась бы; под кроватью находился дюжий сундук; в уголку стоял столик такого же крепкого свойства, а возле столика – стул на трех ножках, да такой прочный и приземистый, что сам Герасим бывало поднимет его, уронит и ухмыльнется. Каморка запиралась на замок, напоминавший своим видом калач, только черный; ключ от этого замка Герасим всегда носил с собой на пояске. Он не любил, чтобы к нему ходили.

Так прошел год, по окончании которого с Герасимом случилось небольшое происшествие.

Старая барыня, у которой он жил в дворниках, во всем следовала древним обычаям и прислугу держала многочисленную: в доме у ней находились не только прачки, швеи, столяры, портные и портнихи, был даже один шорник, он же считался ветеринарным врачом и лекарем для людей, был домашний лекарь для госпожи, был, наконец, один башмачник, по имени Капитон Климов, пьяница горький. Климов почитал себя существом обиженным и не оцененным по достоинству, человеком образованным и столичным, которому не в Москве бы жить, без дела, в каком-нибудь захолустье, и если пил, как он сам выражался, с расстановкой и стуча себя в грудь, то пил уже именно с горя. Вот зашла однажды о нем речь у барыни с ее главным дворецким, Гаврилой, человеком, которому, судя по одним его желтым глазкам и утиному носу, сама судьба, казалось, определила быть начальствующим лицом. Барыня сожалела об испорченной нравственности Капитона, которого накануне только что отыскали где-то на улице.

– А что, Гаврило, – заговорила вдруг она, – не женить ли нам его, как ты думаешь? Может, он остепенится.

– Отчего же не женить-с! можно-с, – ответил Гаврило, – и очень даже будет хорошо-с.

– Да; только кто ж за него пойдет?

– Конечно-с. А впрочем, как вам будет угодно-с. Все же он, так сказать, на что-нибудь может быть потребен; из десятка его не выкинешь.

– Кажется, ему Татьяна нравится?

Гаврило хотел было что-то возразить, да сжал губы.

– Да!.. пусть посватает Татьяну, – решила барыня, с удовольствием понюхивая табачок, – слышишь?