Необычные методы изучения немецкого языка. Способы изучения немецкого языка Методы изучения немецкого языка

Решили выучить немецкий язык , но не знаете с чего начать? Или хотите повторить забытый в школе материал? Хотите заниматься самостоятельно ? Специально для вас были подготовлены онлайн-уроки по изучению немецкого языка.

Итак, что сайт предлагает вам для успешного изучения немецкого языка с нуля ?

В первую очередь, специально для начального уровня в виде онлайн уроков были оформлены самоучители по обучению немецкому языку А. А. Попова для начинающих и продолжающих уровней. От вас не требуется никаких предварительных знаний. Все элементы языка выдаются пошагово. Самое главное, что от вас требуется - это желание изучать немецкий язык. Первое время у вас может возникнуть неприязнь к глухим немецким звукам, со временем она полностью или частично исчезнет. Подробно об организации занятий по изучению немецкого языка написано в первом вводном тексте. Выполнять упражнения совсем не сложно, ведь для этого есть специальные формы для ввода текста, а также ключи с ответами. Для просмотра ответа наведите мышкой на ключ: . Подглядывать в ответ можно только после того, как полностью выполните упражнение! Если возникнут вопросы, вы можете задать их под уроком в виде комментария.

Перейти к → списку уроков ← (Нажмите)

Причины для изучения немецкого языка

  • Немецкий язык не сложен.
    Слова как слышатся, так и пишутся, нужно лишь знать буквосочетания. Вам наверняка даже не придется учить алфавит, ведь он латинского происхождения, который большинство уже знают. А если вы знаете английский , это дает вам большое преимущество. У английского с немецким общие корни, значит, и большое количество сходств, что значительно облегчит его изучение. Кроме того, уроки немецкого на сайте очень простые, поэтому если вы не можете их изучить, поздравляем, вы очень ленивы. *здесь должен быть смайлик ленивца Флэша, но такого нет *
  • Немецкий - наиболее часто употребляемый язык в Европе.
    Английский, французский и немецкий - 3 официальных языка Европейского Союза. В абсолютных цифрах, немецкий - второй по частоте употребления. Однако, если учитывать носителей языка, немецкий становится первым. Знание языка дает вам еще около 100 млн. человек для общения. Конечно, это не миллиард, как в китайском , но всё же
  • Немецкий - язык изобретателей и новаторов.
    Большой процент наиболее выдающихся достижений были впервые придуманы в Германии. Более 100 нобелевских премий ушли выдающимся немецким ученым за успехи в физике, медицине, химии, литературе и других областях. И это не включая Австрию и Швейцарию, 2 других главных представителя немецкого языка. Поэтому, если вы собираетесь добавить Нобелевскую премию в свое резюме, изучение немецкого языка может быть не плохим стартом. Ну или хотя бы вы сможете прочитать их научные работы.
  • Немецкий - важный язык в научном сообществе.
    Это второй по частоте использования язык в мире науки. Одной из причин этому является то, что немецкий книжный рынок - 3-ий по величине во всем мире, сразу после китайского и английского. Вот только переведено из немецкого языка в другие языки малое количество книг. Поэтому знание немецкого здесь просто необходимо.
  • Немецкий - это ключ к высшему образованию мирового класса.
    Университеты Германии имеют отличную международную репутацию. В 2011 году страна была четвертой по популярности среди иностранных студентов, более 250 тыс. из которых были зачислены в немецкие школы. Более того, немецкая система высшего образования хвалится высоким количеством университетов с очень низкой платой за обучение и даже совсем бесплатной. Не удивительно, что ученые и исследователи там собираются толпами. Звучит как хорошая инвестиция в будущее.
  • Германия - это локомотив европейской экономики.
    Немецкий это интересный выбор не только для научных сотрудников, но и для бизнесменов. Германия это крупнейшая экономика Европейского союза и 4-ая по всему миру. Это дом для многочисленных международных корпораций, и этот дом всегда стоит на передовой линии новых технологий. Общение с кем-либо на его родном языке всегда являлось признаком хороших манер, а использование немецкого с деловыми партнерами может резко увеличить ваши шансы на эффективные переговоры и успешные профессиональные отношения.
  • Немецкие компании - лидеры мирового рынка.
    Хотите работать в компании, которая является лидером на международном рынке? Знание немецкого языка может помочь вам открыть необходимую дверь. Германия это дом большого количества сильных экономических игроков, таких как Siemens, BMW, Volkswagen, Mercedes-Benz, Audi, Porsche, Adidas, Hugo Boss, Lufthansa... И это далеко не все. Тем временем, Берлин превращается в центр новаторских стартапов. Некоторые даже называют его Силиконовой долиной Европы. Следовательно, знание немецкого дает огромный потенциал для улучшения ваших карьерных возможностей.
  • Немецкий это и огромная онлайн аудитория.
    Вам даже не нужно встречать этих 100 млн. человек в реальной жизни. Вы можете это сделать лежа у себя на любимом диване. Немецкие сайты составляют огромную часть интернета. Технически, немецкий домен.de второй по популярности после.com. Второе место во всей сети Интернет! Да, я сам в шоке.
  • Немцы - везде.
    Даже если вы не собираетесь посещать немецкоязычную страну или вы не горите желанием преследовать немцев в Интернете, не волнуйтесь: немцы найдут вас. Если вы путешествовали, вы должно быть уже заметили этот феномен. Немецкие граждане одни из самых ненасытных путешественников. С шестью неделями ежегодного отпуска и кучей денег на расходы , вы можете столкнуться с этими "беднягами" в любом месте земного шара. Это только с недавнего времени первенство перешло к туристам из Китая, а до этого лидерами были немцы. Поэтому даже небольшое знание языка может пригодиться вам в дороге.
  • Немецкая культура - часть мирового наследия.
    Несмотря на то, что немцы имеют репутацию аналитиков и любителей логики, немецкоязычный мир это еще и выдающиеся умы в областях музыки, литературы, искусства и философии. Это язык Гёте, Кафки, Брехта и Манна. Он был родным языком композиторов Моцарта, Баха, Шуберта, Бетховена и Вагнера. Революционная философия впервые была написана на немецком языке, когда Кант, Гегель, Ницше и Хайдеггер только начинали свою творческую деятельность. Изучение немецкого языка дает вам возможность оценить шедевры этих творцов в оригинале. Чего только стоит один "Фауст" Гёте!
  • Если ни одна из этих причин для вас не подходит, то эта причина - Rammstein.

С удя по уже закрытому и списанному в архив голосованию на сайте, довольно-таки приличное число читателей не владеет немецким языком (в последний день проведения опроса эта цифра составила 38%). Пора это менять!

Руководствуясь этим и пожеланиями некоторых читателей поднять эту тему, было решено написать статью о любопытных вариантах изучения немецкого языка. Именно вариантах, а не методах!

В статье я постараюсь рассказать вам о тех способах погружения в язык, которые я знаю и которые кажутся мне интересными.

Может быть вы узнаете что-то новое для себя. Думаю, будет интересно.

Какие же есть альтернативы?

Первое что приходит в голову, когда речь идёт об изучении языка:

  • Школа;
  • Самообучение;
  • Строгий репетитор;
  • Языковые курсы в вашем городе;

Стандартные, но, согласитесь, относительно скучные, или вернее сказать обыденные, способы. Конечно, никто не спорит, что они тоже действенны, но я, например, помню как универские занятия были не слишком занимательными и сводились к одной зубрежке слов и фраз.

Я знаю, что это обязательный этап и что это нужно делать, но ведь как приятно «впитывать» язык, когда тебе самому интересно, весело, любопытно, когда есть цель: почему ты должен как можно скорее овладеть иностранным языком.

Поэтому расширим наш список на следующие пункты:

  • Подготовительные языковые курсы при университете;
  • Поехать на или Австрию;
  • Поехать по программе Au-Pair;
  • Стать волонтером по любой другой программе;
  • Зарегистрироваться на Couchsurfing.org;
  • Стать чьим-либо «бадди» в вашем городе.

Пройдемся по ним по порядку.

Подготовительные языковые курсы при университете

Вариант обусловленный неистовым желанием учиться в Германии или Австрии. Тут вам и язык, и погружение в новую культуру и университет, в котором вы вероятнее всего будете в будущем учиться.

Для Германии подготовительные курсы обычно устраиваются самими ВУЗами (просто пишите вопрос о возможности посещения языковых курсов в интересующий вас университет, а именно в Akademischer Auslandsamt) или заведениями под названием .

Университеты посылают туда абитуриентов, недостаточно хорошо владеющих немецким, тех кому нужно подучиться по некоторым предметам перед поступлением в университет Германии или всех тех, кто хочет поступить в немецкий ВУЗ после школы или после первых курсов высшего образования на родине (не ЕС).

Замечу, что в некоторые Studienkollegs поступление возможно только через заявку на поступление в ВУЗ, а в некоторые можно просто записаться и пройти 1-2х семестровый курс немецкого языка. Просто свяжитесь со штудиенколлегом в интересующим вас городе Германии и уточните этот вопрос у них.

В Австрии самым известным вариантом предвузовской языковой подготовки является VWU — Vorstudienlehrgang der Wiener Universitäten (подготовительные курсы для абитуриентов венских университетов). Длительность этих курсов не может превышать 2-х семестров и зачисление происходит тоже непосредственно через один из университетов , участвующих в данной программе.

Поехать на добровольный социальный год в Германию или Австрию

Про добровольный социальный год в Германии (FSJ) на блоге написано целых 2 статьи:

  1. , рассказывающая о том, что такое FSJ и какие программы существуют;
  2. (спасибо Насте за то, что поделилась своим опытом участия в FSJ!).

Данная волонтерская программа позволяет принимать в ней участие даже тем, кто не владеет немецким вообще. Главное быть в возрастной группе от 16 до 27. Поэтому если у вас нет долгих-предолгих обязательств на родине, смело едьте помогать обществу, учить язык и между прочим немного зарабатывать на карман. Чтобы никого не путать, назовём это «как бы волонтерство».

Когда ещё будет возможность съездить в Европу бесплатно? Ну а немецкий язык выучивается в процессе — самое лучшее и эффективное обучение, скажу я вам.

Поехать по программе Au-Pair

Девушки, это несомненно для вас. Парней, насколько я знаю, эта программа не слишком интересует, да и берут нас не так охотно — в душе мы все дебоширы.

Участвуя в этой программе, вы:

  • Сидите с детьми семьи, которая вас приняла/пригласила. Играете с ними. отводите в детский сад, школу, всяческие кружки и секции и затем забираете их;
  • Возможна практика русского языка, чтения, письма;
  • Если вы достаточно владеете немецким — помощь в домашних заданиях (к примеру, математика — там немецкий почти не нужен);
  • Помогаете с работой по дому;
  • Заботитесь о домашних питомцах, если вам их доверят;
  • Помогаете с приготовлением пищи;
  • и тп дела.

Взамен вы получаете бесплатное жилье, питание, практику разговорной речи, один выходной в неделю, теоретически свободные вечера, карманные деньги (в Гермнии минимум 260 евро в месяц), знакомитесь с новой культурой, заводите новых друзей и, если повезло с семьей, просто отлично проводите время.

Кстати, во время Au-Pair вы также можете посещать курсы немецкого языка и сделать ваше пребывание в Австрии/Германии вдвойне продуктивным.

Зарегистрироваться на Couchsurfing.org

Couchsurfing это сайт, а вернее лучше сказать сообщество, объединяющее людей по всему миру со страстью к путешествиям, знакомству с новыми людьми и открытию для себя новых городов, стран, континентов.

Основная идея, на которой построено сообщество — с помощью их сайта вы находите, знакомитесь и совершенно безвозмездно ночуете в доме у незнакомого вам ранее человека. Или даете приют у себя дома кому-то из сообщества, кто написал вам свою просьбу через контактную форму на сайте (можно совершенно спокойно отказаться).

Зарегистрировавшись на сайте, вы получаете возможность найти человека практически в любой точке мира, который будет готов предоставить вам на короткий промежуток времени комнату или просто диван в своей квартире (а кто знает, может быть и вилле).

Разумеется, вы тоже можете принимать иностранных гостей в своей квартире, знакомясь таким образом с интересными людьми, разговаривая на иностранном языке (тут уж все зависит от того, кого вы приютили или к кому вы поехали) и весело проводя время.

У каждого члена сообщества есть собственная страничка, где можно прочитать его рекомендации, комментарии других людей об этом человеке: как он их принимал или как они принимали его. Также там размещены фотографии этого пользователя, описано его жилье и то, где, в каких условиях и как долго вы можете ночевать.

В общем, несколько авантюрный вариант. Но зачастую, если выбрать человека себе по интересам и не приглашать уж явнях любителей халявы с нулевой репутацией и негативными отзывами, то несколько дней веселья и интересного общения вам гарантированы. Вы можете показать гостю город, провести небольшую экскурсию, приподнять завесу тайны широкой русской души (да простят меня читатели из других стран), всё что угодно.

Если вы едете в Германию/Австрию пользуясь этим вариантом, то необходимо спланировать свой маршрут заранее и проконтактировать со всеми теми, у кого вы решаете остановиться, чтобы точно знать, что вас примут и разместят на определенное количество дней.

За Couchsurfing вам не платят, тут платите вы (перелет, еда, транспорт, развлечения), поэтому слишком длительные путешествия скорее всего влетят вам в копеечку (если, конечно, вы не собираетесь зарабатывать во время своего путешествия уличными представлениями, миниатюрами в метро и прочими кочевническими формами приработка).

Стать чьим-либо «бадди» в вашем городе

Согласно определению Лизы Борзот — участницы студенческой организации

Если вы решили взяться за изучение немецкого языка, то это будет очень хорошим решением, ведь сейчас у вас есть возможность для того, чтобы действительно быстро получить необходимые навыки. Конечно же, как и в изучении родного языка, вам необходимо будет познакомиться с грамматикой. В данном языке есть немалое количество интересных правил и особенностей написания, которые для нашего понимания будут непростыми, но постепенно вы будете всё более тщательно вникать в то, как это вообще работает. Помимо этого, вам необходимо будет изучить лексические особенности немецкого. Если в английском проблемой будет изучение большого количества времён со всеми их особенностями, то здесь сложностей гораздо меньше и даются они желающим гораздо проще. Обратите внимание на то, что современные методики преподавания всегда завязаны на вашем умении говорить и изъясняться, что никогда не бывает лишним делом, потому изучение диалогов будет важной частью обучения.

Возможностей для получения новых знаний будет очень большое количество. К примеру, никто не говорит о том, что немецкий невозможно выучить самостоятельно. Сейчас есть большое количество специалистов, которые буквально сражались за то, чтобы каждый желающий мог без посещения профессиональных курсов сделать это самостоятельно и при этом очень качественно. Вас ждёт большое количество пособий и очень большое количество полезных советов, материалов, методик. Если вы действительно нацелены на качественное изучение языка, то самостоятельный режим не вызовет совершенно никаких проблем. Хочется отметить, что много полезных материалов по немецкому языку можно найти на http://deutsch-sprechen.ru/ , это диалоги, топики, видеоуроки для начинающих. В то же время, если вам будет так удобнее, вы можете посетить специализированные курсы, где будете заниматься в группе и под присмотром опытного преподавателя. Нельзя сказать о том, что это для всех будет идеальным решением, но если именно этот вариант вам действительно нравится, то нет повода попусту терять время. Не забывайте, так же, о возможности изучения языка с репетитором, услуги коих сейчас не являются дорогостоящими, но продолжают оставаться очень качественными и полезными. Индивидуальные занятия всегда будут приносить одну сплошную пользу и вы действительно будете довольны проделанной работой. Такая методика изучения языка является самой надёжной и эффективной, потому именно этому варианту многие отдают предпочтение.

Изучение нового немецкого языка не должно быть серьёзной проблемой, если вы относитесь к этому старательно и тщательно. Нельзя сказать о том, что так уж просто создавались и реализовывались все эти методики, но постепенно специалисты действительно смогли добиться настоящего успеха, а значит сможете и вы. Сейчас вам доступны знания, методики и советы людей, которые в течение многих лет изучали данную сферу, внедряя новые подходы. Обратите внимание на то, что нередко невозможность качественно выучить язык лежит именно в плоскости вашего старания. Нельзя сказать о том, что это всегда именно так, но большая часть примеров, в которых человек долгие годы не мог освоить немецкий, основывается на том, что этому уделялось мало времени, а то, что было выделено, тратилось неэффективно. Следите за тем, как вы подходите к обучению, иначе ни о Отдельно стоит сказать о дистанционном обучении, которое действительно получило очень хорошие позиции и привлекает к себе огромное количество самых различных людей. При помощи знаменитой программы бесплатных звонков в интернете Skype уже достаточно давно проводятся репетиторские занятия по самым различным языкам и, конечно же, вы найдёте здесь и репетиторов для изучения немецкого. Если вы плохо знакомы с современными высотами развития этой сферы, то вряд ли сможете сразу же довериться местным специалистам, но вы можете ознакомиться с отзывами тех, кто уже использовал эти возможности для собственного блага и убедиться в том, что это действительно очень хорошо работает. Преподавание дистанционное при помощи Skype проводится уже несколько лет на очень высоком качественном уровне и было подготовлено большое количество людей, которые ранее совершенно не владели иностранным языками, но сейчас справляются с ними на очень высоком уровне, овладели не просто базовыми познаниями, но и полноценными разговорными навыками.

В любом случае, если вы решили взяться за изучение немецкого языка, то вы найдёте для этого большое количество возможностей, но если вы лишь делаете вид, что хотели бы поработать над собой, то будете постоянно придумывать самые различные причины для того, чтобы работа в нужном направлении затягивалась, чтобы вы лишний раз себя не обременяли чем-то новым. Такие знания будут полезны каждому, потому обращайтесь за профессиональной помощью.

Способы и методы изучения немецкого языка

Гаджимутелимова С.Г.

Руководитель: преподаватель немецкого языка Антонова Н.А.

ГАПОУ СО «Балаковский медицинский колледж»

Мы изучаем языки потому,

что язык – единственное, что

небесполезно изучить даже плохо.

К. Ломб

Бесспорно, что в наше время всё больше людей считают необходимым знать иностранный язык. Говорить на английском, немецком, французском, китайском языке становиться модно, современно, престижно.

Чтобы оценить место нашей страны в глобальной системе лингвистических координат, можно обратиться к результатам исследований, которые проводились за последние пять лет двумя крупными и авторитетными российскими организациями: российской негосударственной исследовательской организацией «Левада-центр» и российской организацией, занимающейся проведением социологических исследований Фонд «Общественное мнение».

Оба исследования показали схожие результаты. По данным «Левады-центра», на каком-либо иностранном языке более-менее свободно говорят 15% респондентов, по данным фонда «Общественное мнение» - 17%. Много это или мало? В сравнении с развитыми западными странами, немного. Согласно данным Евростат, 36 % взрослых граждан в странах Европейского Союза заявили, что они используют один иностранный язык, 28 % владеют двумя иностранными языками и 10% - как минимум, тремя.

Если рассматривать конкретные иностранные языки, на которых говорят в России, то абсолютный приоритет здесь отдаётся английскому. По данным проведенных исследований его доля составляет 65%. При этом на втором месте располагается немецкий, в 3-4 раза опережая французский, причиной чему служит долгая история особых отношений России и Германии. Что касается английского языка, то число его носителей постепенно увеличивается. Об этом говорят результаты последней переписи населения России. С 2002 по 2010 годы количество людей, владеющих главным европейским языком, выросло на 618 тысяч.

Анализируя приведенные выше данные, можно сделать вывод, что изучение иностранного языка достаточно актуальный вопрос в современном российском обществе.

Говоря о важности и необходимости владения иностранным языком, следует доказать, что это настоящая потребность общества. Для этого у отдельно взятого современного человека, как правило, много работающего и находящегося в постоянном цейтноте, должны быть веские причины.

Чтобы выяснить причины, по которым всё больше людей в нашей стране стремятся овладеть одним или несколькими иностранными языками, было проведено исследование: проанализированы работы студентов медицинских колледжей Саратовской области, участвовавшие в дистанционном конкурсе эссе «Зачем студенты медицинских колледжей изучают немецкий язык». В результате анализа были выявлены следующие причины необходимости и важности изучения и владения иностранным языком (в данном случае – немецким):

    владея немецким языком, можно путешествовать по всей Европе, т.к. по-немецки говорят не только в Германии, но и в Австрии, Швейцарии, Лихтенштейне, Люксембурге, в северной Италии, в восточной Бельгии и в восточной Франции;

    изучая и совершенствуя немецкий язык, можно развивать свои интеллектуальные способности;

    изучая немецкий язык, можно повысить свою самооценку, т.к. можно рассматривать приобретенные языковые знания как достижение поставленной цели, которую каждый человек устанавливает лично для себя;

    изучая немецкий язык, люди начинают лучше понимать свой родной язык, ценить его красоту и многообразие;

    имея хорошие знания по немецкому языку можно помогать изучать его своим детям, братьям, сестрам, не тратя материальные средства на репетиторов;

    зная немецкий язык, можно читать и переводить различные инструкции, рецепты, описания косметических средств, состав продуктов питания, произведенных в Германии, не обращая внимания на прилагаемый перевод, поскольку он может быть недостоверным;

    изучая немецкий язык, многие возвращаются к истокам своей семьи, т.к. среди нас проживают представители переселенцев из Германии, так называемые немцы Поволжья;

    немецкий язык можно изучать просто потому, что он нравится;

    чтобы быть в курсе печатных новинок. Немецкий язык – это мир литературы. Кто интересуется литературой, не проходит мимо немецкого языка, поскольку Германия находится на 3 месте в мире по книгоизданию. Каждая десятая книга печатается на немецком языке;

    чтобы серьезно заниматься наукой, быть в курсе последних научных публикаций, т.к. научные работы, изданные на немецком языке, занимают второе место в мире. Ученые из Германии, Австрии, Швейцарии получили десятки Нобелевских премий по физике, химии, медицине;

    чтобы быть сведущим в экономике, т.к. Германия является одной из крупнейших по величине промышленных стран;

    чтобы успешно развивать бизнес, т.к. сильная экономика Германии означает хорошие возможности в бизнесе для людей, говорящих по-немецки;

    для активных пользователей Интернетом, т.к. немецкий язык в Интернете вытесняет другие языки и занимает ведущие позиции;

    чтобы повышать свой культурный уровень, потому что Германия имеет богатое культурное наследие. Германию называют страной “ Dichter und Denker ” – поэтов и мыслителей. Немецкие, австрийские и швейцарские авторы получили 10 Нобелевских премий. Создателями большинства классических музыкальных произведений стали германоязычные композиторы. Великолепную архитектуру средневековья, гравюры, шедевры живописи невозможно представить себе без упоминания о том, какой великий вклад внесли немцы, австрийцы и швейцарцы. Также как нельзя представить себе философию и психологию без вклада германоязычных специалистов;

    чтобы попытаться стать участником программ по обмену, т.к. Германия ежегодно оказывает финансовую поддержку людям, участвующим в программах обмена, поскольку немцы понимают, что международное сотрудничество и опыт необходим для того, чтобы Германия продолжала считаться мировым лидером;

    чтобы, участвуя в процессе глобализации, стирать границы, иметь возможность общаться с людьми, живущими в разных точках планеты;

    чтобы посредством немецкого языка своевременно овладевать большим количеством информации и быстро принимать правильные решения;

    чтобы иметь возможность учиться за рубежом, что само по себе является хорошим трамплином для успешной карьеры;

    чтобы быстрее продвигаться по карьерной лестнице;

    чтобы иметь дополнительный источник развлечений, т.к. знание немецкого языка позволяет смотреть фильмы в оригинале, слушать песни, будучи за рубежом посещать концерты, спектакли;

    чтобы иметь дополнительный источник заработка;

    чтобы иметь социальное преимущество перед теми, кто не знает ни одного иностранного языка.

Изучение любого иностранного языка, тем более немецкого, кажется сложным. Любому желающему овладеть им придется столкнуться с такими трудностями, как грамматика, артикли, произношение и т.д. Чтобы осилить выбранный путь, следует иметь представление о способах и методах изучения иностранного языка. Сегодня их достаточно много. В качестве примера можно привести следующие современные методы, связанные с именем преподавателей, пропагандирующих свои методики и внедряющих их в процесс обучения. Это методики Владислава Милашевича, Виталия Левенталя, экспресс-метод Илоны Давыдовой, коммуникативная методика Галины Китайгородской и Игоря Шехтера, методики Николая Замяткина, Тимура Байтукалова, Александра Драгункина, Дмитрия Петрова и другие. У каждой из перечисленных методик есть свои принципы обучения, каждая из них индивидуальна. Поэтому спорить о том, что лучше или хуже, эффективнее или бесполезнее для желающего изучить иностранный язык, бессмысленно.

Хотелось бы остановиться на одном методе, эффективность которого проверена временем и доказана полученным результатом. Речь пойдет о методе Шлимана. Знакомясь подробнее с данным методом, необходимо иметь представление об известной всему миру личности.

Генрих Шлиман - всемирно известный археолог, открывший древнюю Трою, воспетую Гомером в поэме «Илиада», и полиглот, овладевший 15 языками самостоятельно.

Первый язык, которым Генрих овладел в 9-летнем возрасте, была латынь. Уже в таком раннем возрасте Г. Шлиман продемонстрировал настойчивость, отличную память и талант в изучении языков: через пару месяцев после начала изучения мальчик написал сочинение на латыни.

Первым серьезным достижением Шлимана стало овладение английским языком. Для начала он приобрел несколько книг на английском языке и эти же самые произведения в переводе на немецкий. Фактически полиглот использовал метод параллельного чтения: ежедневно Генрих учил до 20 страниц текста на английском языке наизусть. Зубрил он в основном ночью или на работе (он был посыльным): во время ожидания в очереди к купцам или на почте, а иногда и по дороге от одного клиента к другому. При этом Генрих предпочитал чтение вслух: так он отрабатывал произношение и слышал, как звучат слова. Если погода была дождливой, читать книгу в дороге было невозможно, Шлиман пересказывал текст самому себе.

Занимался юный полиглот и с учителями, которых он самостоятельно нанимал за определенную плату. Своим учителям он пересказывал выученный текст, просил поправлять все ошибки. Кроме того, Шлиман постоянно писал всевозможные сочинения, записки на английском языке, а также пересказы выученных текстов. Все свои записки Генрих отдавал на проверку учителю, тот исправлял ошибки, затем Шлиман заучивал полученный текст наизусть.

Шлиман никогда не упускал возможности практиковать свои разговорные навыки с носителем языка. Чаще всего это были не педагоги или интеллигентные люди из высшего общества, а обычные моряки и купцы. Как только Генрих слышал английскую речь, он без тени смущения подходил к разговаривающему и начинал беседу.

В целом на обучение полиглот тратил не менее 5 часов в день, он говорил, что такой подход позволяет ему овладеть любым языком за 5-6 месяцев. Подобным образом полиглот изучил 15 языков, в числе которых был и русский язык.

Успех метода Шлимана заключается в соблюдении им следующих принципов:

    заниматься изучением языка нужно ежедневно;

    использовать все возможные ресурсы (учебники, художественную литературу, общение с носителем языка и т.д.);

    не бояться говорить на изучаемом языке;

    развивать память, заучивая отрывки текста и пересказывая их;

    применять полученные знания на практике как можно раньше;

    заучивать разнообразную лексику;

    ставить себе четкие цели изучения иностранного языка;

На первый взгляд, всё предельно просто и понятно. Однако существует много других тонкостей и секретов для успешного изучения иностранного языка. Приведем основные:

    Как выбрать учебник

Чтобы изучать немецкий язык самостоятельно, необходимо взять за основу учебник. Это не просто, поскольку все учебники немецкого языка можно разделить на два типа: учебники, изданные в Германии и подготовленные непосредственно носителями языка, и учебники, выпущенные в России. И в тех, и в других есть как минусы, так и плюсы.

Немецкие учебники направлены на развитие разговорных навыков. В них можно найти настоящую немецкую речь, разговорные фразы. Грамматика берется и сразу применяется в разговоре. Однако грамматика не всегда прорабатывается глубоко и основательно, так как упражнений для формирования грамматического навыка не всегда бывает достаточно. Это следует отнести к минусам немецких учебников.

Однако, этот недостаток можно восполнить, воспользовавшись российским учебником. Здесь в наличие масса различных упражнений, переводов. Все направлено на формирование и закрепление грамматических навыков. Но, к сожалению, к навыку говорения это не имеет ни малейшего отношения, и лексика, чаще всего, давно устарела. Поэтому самое лучшее – совмещать учебники немецкие и российские.

    Как тренировать произношение

Чтобы продуктивно общаться на иностранном языке, нельзя пренебрегать фонетикой! Произношение – это то, что собеседник слышит прежде всего, и из чего у него складывается первое впечатление. Всегда проще воспринимать речь человека, у которого хорошее произношение и немного грамматических ошибок, нежели того, у кого отвратительное произношение, но отличная грамматика. Следует помнить, что встречают по произношению, а провожают уже по грамматике.

Необходимо тренировать правильное произношение, повторяя за диктором слова. Не забывать, что в любом российском учебнике есть вводный фонетический курс. Можно порекомендовать хорошие немецкие учебники по произношению: Middleman D. «Sprechen Hören Sprechen», «Deutsch ohne Mühe heute» издательство Ассимиль. В данных учебниках есть упражнения на каждый звук.

    Как пополнять лексический запас

Чтобы читать, переводить, говорить на немецком языке, необходимо владеть определенным словарным запасом. Заучивание слов – очень непростое дело, т.к. у каждого языка есть свои особенности. В немецком языке и в русском языке род существительных часто не совпадает. Например, существительное «книга» в русском языке женского рода, а в немецком – среднего; слово «цветок» в русском мужского рода, а в немецком – женского. Таких примеров можно привести множество. Поэтому, заучивая немецкие существительные, следует непременно запоминать их род. Если говорить о глаголах, то возвратные глаголы в немецком и русском языках также часто не совпадают. В качестве примера можно привести следующие слова: русский глагол «смеяться» будет возвратным (поскольку оканчивается на –ся), по-немецки данный глагол звучит « lachen » и возвратное местоимение sich с ним не употребляется; немецкий глагол « erholen sich » относится к возвратным, по-русски этот глагол звучит «отдыхать» и употребляется без –ся. Примеров, которые указывают на отличие одного языка от другого, множество. Поэтому основное правило о том, как пополнить словарный запас слов, состоит в том, что слова нужно зубрить.

Однако не следует забывать, что в помощь изучающему иностранный язык существуют разные методики заучивания иностранных слов:

    запоминать слово, пытаясь представить его себе мысленно, «нарисовать» на своем «внутреннем экране»;

    применять метод фонетических ассоциаций: немецкий глагол « turnen » (заниматься зарядкой) легко запомнить, если связать его со словом «турник», существительное « der R ü cken » (спина) - со словом «рюкзак» и т.д.;

    учить слова, которые существуют в реальности. Это слова, которые используются ежедневно в русском языке (даже ругательства);

    попытаться понять какой конкретно словарный запас необходим, из каких слов он должен состоять. Чтобы понять, какие слова следует учить в первую очередь, нужно написать небольшой рассказ на русском языке, а затем перевести его на иностранный язык;

    переводить с немецкого языка на русский и наоборот. Это могут быть отдельные слова, словосочетания, небольшие предложения. Задача каждого желающего заговорить на немецком языке, состоит в том, чтобы нужный текст перевести на иностранный язык. Более эффективного метода для набора словарного запаса, чем перевод, нет. Эффективен перевод как с русского на немецкий, так и с немецкого на русский;

    составлять с новыми словами свои собственные предложения, записывать их и проговаривать;

    смотреть сериалы на немецком языке, желательно с субтитрами. На старте изучения иностранного языка полезны именно сериалы, а не фильмы. Все дело в простоте языка. В фильмах всегда язык более сложный, чем в сериалах. В сериалах одно и то же повторяется по несколько раз, поэтому словарный запас набирается очень быстро;

    запоминать слова, применяя метод изучения слов по карточкам. Существует два способа: первый – на одной стороне слово пишется по-немецки, на другой – по-русски. Для заучивания слов таким способом карточки перебирают в руках, глядя на них то с одной, то с другой стороны, пока не запомнят все слова. Второй способ: на одной стороне карточки наносится изображение, на другой стороне слово пишется по-немецки. Перебирая карточки, запоминают, что на них написано. Если в процессе запоминания постоянно допускаются одни и те же ошибки, то карточки с этими словами откладываются и перебираются еще несколько раз до полного запоминания;

    не забывать повторять новые слова и выражения, использовать их в своей письменной или устной речи, иначе всё забудется.

    Взять в библиотеке или скачать в интернете книги на изучаемом языке;

    не забывать выписывать новые слова и фразы, заучивать их наизусть

    Как научиться слушать и понимать

    Регулярно слушать теле- или радионовости. При этом записывать новые и незнакомые слова;

    не забывать про аудиокниги на иностранном языке, их можно слушать в любое время и в любом месте, повторяя по нескольку раз сложные и непонятные места;

    путешествовать! Если есть возможность – посетить страну изучаемого языка, проникнуться духом, прочувствовать культуру и познакомиться с новыми людьми .

    Как научиться говорить

    Найти для начала собеседника в себе самом. Поговорить с самим собой перед зеркалом. Выслушать себя! При этом не следует торопиться, нужно начинать с простых фраз. Повторять фразы по нескольку раз. Описывать все, что есть вокруг. Действовать в рамках грамматических правил, которые уже знакомы. И постепенно, пополняя лексический запас, изучать все новые грамматические правила, усложнять предложения.

    Для диалогической речи найти реального собеседника. На форумах множество людей, которые ищут с кем поговорить на изучаемом языке. Скайп открывает много новых возможностей. Можно найти носителей языка и просто приятных собеседников.

    Как преодолеть языковой барьер

Языковой барьер – это внутренний страх заговорить на иностранном языке. Для преодоления языкового барьера существует несколько рекомендаций:

    отрабатывать основные конструкции;

    смотреть передачи или фильмы на иностранном языке, слушать радио;

    совершать поездки, желательно не в группе соотечественников, чтобы не было возможности общаться по-русски;

    не бояться во время путешествия заводить новые знакомства с коренными жителями;

    не бояться говорить на иностранном языке, общаясь на разные темы;

    не ругать себя за ошибки и не стесняться своего произношения;

    помнить, что ни один адекватный человек не станет потешаться над иностранцем, который делает ошибки, наоборот желание говорить на иностранном языке – восхищает;

    не обижаться, а напротив радоваться, если носители иностранного языка указывают на слабые места и часто совершаемые ошибки ;

    не строить себе искусственных барьеров;