Сон в летнюю ночь бриттен. Либретто: Бенджамин Бриттен «Сон в летнюю ночь. Другие пересказы и отзывы для читательского дневника

Сцена 1

Афины, герцогский дворец. Тезею не терпится приблизить день свадьбы с царицей амазонок Ипполитой. Он приказывает распорядителю увеселений – Филострату устроить праздник для афинской молодёжи.

Эгей жалуется Тезею на дочь, влюблённую в Лизандра. Он хочет отдать Гермию в жёны Деметрию и, если девушка на это не согласится, то, в соответствии с афинскими законами, предать её смерти. Тезей объясняет Гермии, что отец вправе распоряжаться её телом и судьбой. Он даёт ей четыре дня (до Новолуния – дня своей свадьбы), чтобы она решила, что выберет: брак с Деметрием, смерть или обет безбрачия, данный у алтаря Дианы. Лизандр пытается убедить Тезея в своих правах: он равен Деметрию богатством и выше его по рождению, любим Гермией и сам любит, в то время как его соперник отличается непостоянством (когда-то он влюбил в себя красавицу Елену, после чего бросил).

Лизандр утешает побледневшую Гермию, объясняя, что путь истинной любви никогда не бывает простым. Он предлагает отправиться к своей тётке-вдове, живущей в семи милях от Афин, чтобы там обвенчаться. Гермия соглашается встретиться с ним ночью в лесу в трёх милях от города.

Елена спрашивает подругу, чем она приворожила Деметрия? Гермия объясняет, что она всегда была с ним строга, но это только ещё больше привлекало к ней юношу. Лизандр делится с Еленой планом побега. Елена решает рассказать обо всём Деметрию, чтобы получить от него хоть каплю благодарности.

Сцена 2

Плотник Питер Пигва оглашает список актёров, выбранных для постановки интермедии «Прежалостная комедия и весьма жестокая кончина Пирама и Фисбы». На роль Пирама утверждён ткач Ник Основа, на роль Фисбы – починщик раздувальных мехов Френсис Дудка, на роль матери Фисбы – портной Робин Заморыш, на роль отца Пирама – медник Томас Рыло. Сам Питер Пигва собирается играть отца Фисбы. Столяру Миляге достаётся роль Льва. Основа горит желанием переиграть все возможные роли, даже те, которых нет в пьесе. Пигва даёт горожанам тексты и назначает репетицию на следующую ночь во дворцовом лесу, в одной миле от Афин.

Акт II

Сцена 1

В лесу поблизости от Афин маленький эльф Пэк спрашивает у феи, куда она держит свой путь? Воздушное создание объясняет, что служит царице фей, которая в ближайшая время появится на месте их разговора. Пэк предупреждает фею, что его царь «здесь ночью будет веселиться», а так как Оберон зол на Титанию из-за опекаемого ею ребёнка, похищенного у индийского султана, то лучше бы последней здесь не показываться. Фея узнаёт в Пэке Доброго Малого Робина – шута Оберона, пугающего сельских рукодельниц. Разговор духов прерывается появлением Оберона и Титании – каждого со своего свитой.

Титания упрекает мужа в измене с Филлидой и Ипполитой. Оберон припоминает жене её увлечение Тезеем. Титания отрицает измену. Она объясняет Оберону, что из-за их ссоры смешались времена года, что не идёт на пользу смертным. Оберон говорит, что в силах Титании всё изменить – достаточно только отдать ему в пажи мальчика, рождённого жрицей и подругой царицы фей. Титания отказывается это сделать и уходит, чтобы не поссориться с мужем ещё больше.

Оберон приказывает Пэку принести с Запада маленький алый цветок – «Любовь в праздности», в который когда-то попала стрела Купидона. Он объясняет, что сок растения обладает волшебными свойствами: если смазать им веки спящего, то первый, кого он увидит, когда откроет глаза, станет его любимым. Таким образом Оберон планирует навести дурман на Титанию, чтобы отобрать у неё ребёнка. Завидев Деметрия с Еленой, он становится невидимым и подслушивает разговор, в котором девушка признаётся в любви юноше, а тот гонит её прочь. Оберон решает помочь Елене и, когда Пэк приносит волшебный цветок, приказывает ему влюбить надменного повесу в афинских одеждах во влюблённую в него красавицу.

Сцена 2

В другой части леса Титания раздаёт поручения своим слугам, после чего приказывает им убаюкать её. Когда царица засыпает, эльфы разлетаются по своим делам. Оберон выжимает цветок на глаза жены. Сбившиеся с дороги Гермия и Лизандр засыпают в дали друг от друга, чтобы не скомпрометировать девичью честь первой. Пэк выжимает сок цветка на глаза Лизандру. Деметрий убегает от Елены, которая натыкается на возлюбленного Гермии, будит его и получает шквал любовных признаний. Оскорблённая в лучших чувствах девушка прячется в лесу. Лизандр следует за ней. Гермия просыпается от дурного сна, не находит рядом с собой жениха и отправляется в лес на его поиски.

Акт III

Сцена 1

На зелёной лужайке, где спит Титания, появляются актёры. Основа беспокоится за то, что самоубийство Пирама и Лев могут напугать дам при дворе герцога. Он не хочет, чтобы за это всех повесили, поэтому предлагает написать к пьесе дополнительный Пролог, объясняющий, что всё происходящее – выдумка. Заодно каждый из актёров мог бы представиться, чтобы зрители поняли, что они – такие же люди, как и все остальные. Вместо лунного света Пигва предлагает использоваться человека с кустом и фонарём; роль стены, по мнению Основы, также может сыграть один из актёров.

Пэк наблюдает за репетицией. Основа в роли Пирама уходит в кусты, после чего возвращается на поляну с ослиной головой. Актёры в ужасе убегают. Пэк водит их кругами по лесу. Каждый из них то и дело возвращается на поляну к Основе. Последний принимает происходящее за розыгрыш. Он начинает громко петь, чем пробуждает Титанию. Царица фей говорит Основе, что любит его, и вызывает к себе четырёх эльфов – Горчичное Зерно, Душистый Горошек, Паутинку и Мотылька, которым приказывает выполнять все прихоти ткача. Основа вежливо разговаривает с эльфами и для каждого находит доброе слово.

Сцена 2

Пэк рассказывает Оберону про репетицию афинской черни, ослиную голову Пирама и влюбившуюся в него Титанию. Гермия обвиняет Деметрия в убийстве Лизандра. Пэк не признаёт в Деметрии юношу, околдованного цветком. Оберон приказывает эльфу привести из Афин Елену, а сам тем временем зачаровывает спящего Деметрия.

Лизандр клянётся в любви Елене. Девушка считает, что он смеётся над ней. Проснувшийся Деметрий осыпает Елену комплиментами и просит разрешения поцеловать. Елена воспринимает всё происходящее как жестокий розыгрыш. Лизандр спорит с Деметрием за сердце девушки. Нашедшая их Гермия приходит в ужас от слов возлюбленного. Елена считает, что подруга заодно с молодыми людьми. Гермия, напротив, уверена, что это Елена глумится над ней.

Елена хочет прекратить шутку, покинув лес. Деметрий с Лизандром спорят из-за того, кто любит её больше. Гермия пытается узнать у любимого, в чём дело, но тот оскорбляет её и прогоняет прочь. Поняв, что её ненавидят, Гермия называет Елену воровкой, укравшей сердце Лизандра. Елена обвиняет бывшую подругу в лицемерии и сравнивает с куклой. Гермия обижается на указание её низкого роста и рвётся выцарапать глаза Елене. Последняя просит защиты у Лизандра с Деметрием. Она говорит, что ей надоело всё происходящее. Гермия предлагает Елене вернуться в Афины.

Деметрий с Лизандром отправляются в лес сражаться за сердце Елены. Последняя убегает от Гермии. Довольный Пэк смеётся. Оберон приказывает ему затемнить ночь, развести молодых людей друг от друга, усыпить их, после чего смазать веки Лизандра травой, снимающей цветочные любовные чары. Пэк в точности исполняет приказание. Рядом с уснувшими Лизандром и Деметрием засыпает и Елена.

Акт IV

Сцена 1

Гермия, Лизандр, Елена и Деметрий спят в лесу. Титания ласкает ослиную голову Основы. Ткач приказывает Паутинке убить красноногого шмеля и принести ему медовый мешочек. Горчичное Зерно он просит присоединиться к Душистому Горошку с тем, чтобы как следует почесать его заросшую голову. Титания предлагает Основе послушать музыку и подкрепиться. Ткач изъявляет желание поесть «сухого овсеца» или «сладкого сена». Утомлённый заботами ночи он засыпает.

Оберон, получивший ребёнка от Титании, снимает с жены любовный дурман. Царица фей мирится с мужем. Они улетают в полёт вдоль земного шара вслед за ночным сумраком.

Со звоном жаворонков, под звуки рогов в лесу появляются Тезей, Ипполита, Эгей и герцогская свита. Тезей планирует похвастаться перед невестой «музыкой гончих». Ипполита вспоминает, как охотилась с Геркулесом и Кадмом на Крите.

Охотники будят спящих. Тезей спрашивает, как получилось так, что ненавидящие друг друга соперники оказались рядом на сонном ложе? Лизандр пытается вспомнить, что было накануне, и начинает свой рассказ с побега. Деметрий рассказывает свою часть истории и отрекается от Гермии, говоря, что когда-то был помолвлен с Еленой, и этой ночью понял, что любит именно её, а не дочь Эгея.

Тезей считает, что последнему нужно смириться со сложившейся ситуацией, и приглашает молодых людей в храм, чтобы устроить тройное бракосочетание. Когда все уходят, просыпается Основа. Ему кажется, что он всё ещё репетирует пьесу. Ночное происшествие Основа принимает за сон.

Сцена 2

В доме Пигвы собираются занятые в спектакли ремесленники. Хозяин спрашивает, не нашёлся ли Основа? Миляга приносит известие о венчании герцога. Появившийся Основа ничего не рассказывает о своих приключениях, зато говорит о том, что Тезей уже отобедал и ждёт начала обещанной пьесы.

Акт V

Сцена 1

Тезей не верит рассказу влюблённых, считая, что в разгуле своей фантазии они подобны сумасшедшим. Ипполите произошедшее кажется странным, но она чувствует, что «в событиях этой ночи есть не одна игра воображенья». Тезей интересуется у Филострата, чем можно скрасить часы от ужина до сна. Распорядитель увеселений подаёт ему список. Герцог выбирает пьесу афинских ремесленников. Филострат отговаривает Тезея от просмотра постановки, называя её нелепой. Герцог решает проявить внимание к преданности своих поданных. Ипполита сомневается в том, что затея увенчается успехом. Герцог просит её проявить терпение.

Филострат приглашает Пролог. Пигва читает текст, не считаясь со знаками препинания. Затем он зовёт на сцену актёров, представляет их и подробно рассказывает сюжет предстоящей трагедии. Стена рассказывает о том, кто её играет и зачем она в пьесе. Пирам, не увидевший сквозь трещину Фисбы, обвиняет её в измене. Тезей считает, что Стена должна напугаться. Пирам объясняет ему, почему этого не происходит. Он шепчется с Фисбой и назначает ей свидание у Ниньевой гробницы.

На сцене появляется Лев. Он просит дам не пугаться, так как нас самом деле является не животным, а обычным столяром. Лунный Свет объясняет, почему он вышел с фонарём. Зрители подшучивают над актёрами, но терпеливо смотрят пьесу. Лев срывает с Фисбы плащ. Пирам находит его и, думая, что девушка мертва, закалывает себя клинком. Фисба натыкается на мёртвого возлюбленного и убивает себя мечом. Основа интересуется у герцога, хотят ли зрители посмотреть бергамский танец или эпилог? Тезей выбирает танец. Актёры танцуют. В двенадцать все отправляются спать.

Летом 1826 года 17-летний Мендельсон жил на окраине Берлина, вдали от городского шума, почти в сельской местности. Отцовский дом был окружен огромным тенистым садом, и юноша проводил в нем целые дни, зачитываясь только что переведенными на немецкий язык произведениями Уильяма Шекспира (1564—1616). Особенно привлекали его комедии, неотразимое впечатление произвел «Сон в летнюю ночь».

Sophie Anderson - Thus Your Fairy"s made of most beautiful things



Относящаяся к раннему периоду творчества великого английского драматурга (предположительно 1594—1595 годы), комедия пронизана редким для Шекспира сказочным колоритом, поэзией светлых юношеских чувств. Она отличается оригинальностью сюжета, сочетающего несколько самостоятельных линий. Летняя ночь — это ночь на Ивана Купалу (24 июня), когда, по народным поверьям, человеку открывается фантастической мир: заколдованный лес, населенный воздушными эльфами и феями с царем Обероном, царицей Титанией и проказником Паком. (Пришедшие из английского фольклора не только в английскую, но и в немецкую литературу, эти персонажи в том же 1826 году появились в опере «Оберон» старшего современника Мендельсона, создателя немецкого романтического музыкального театра Вебера.) Эльфы вмешиваются в жизнь людей, кружат головы влюбленным. Но и драматические, и комические перипетии приходят к счастливому концу, и в финале на пышной свадьбе правителя страны сочетаются браком еще две юные пары. Простодушные и грубоватые ремесленники веселят гостей античной любовной трагедией, превращая ее в фарс. Одного из них, ткача Основу, проказник Пак наделяет ослиной головой, и тот обнаруживает в своих объятиях царицу эльфов.

Если других композиторов XIX века — Россини, Гуно и Верди, Листа и Берлиоза, Чайковского и Балакирева — вдохновляли преимущественно грандиозные шекспировские страсти, и они писали музыку по его трагедиям, то Мендельсона не особенно увлекла даже история двух влюбленных пар, их злоключения, ревность и счастливое соединение. Главную прелесть для юного музыканта составляла волшебная сторона комедии Шекспира, творческую фантазию будил окружавший его поэтический мир природы, так живо напоминавший созданный Шекспиром мир сказочный. Работа над увертюрой шла быстро: в письме от 7 июня 1826 года Мендельсон пишет о намерении сочинить увертюру, а через месяц рукопись уже готова. По словам Шумана, «расцвет юности чувствуется здесь как, может быть, ни в одном другом произведении композитора, — законченный мастер в счастливую минуту совершил свой первый взлет». «Сон в летнюю ночь» открывает период зрелости композитора.

Увертюра

Первое исполнение увертюры состоялось в домашней обстановке: Мендельсон сыграл ее 19 ноября 1826 года на фортепиано в четыре руки с сестрой Фанни. Премьера прошла 20 февраля следующего года в Штеттине под управлением известного композитора Карла Лёве (вместе с премьерой в этом городе Девятой симфонии Бетховена). А сам автор впервые дирижировал ею в Лондоне в Иванов день — 24 июня 1829 года.17 лет спустя после написания увертюры Мендельсон — прославленный композитор, пианист и дирижер, руководитель симфонических концертов Королевской капеллы и хора Домского собора в Берлине — вновь обратился к пьесе «Сон в летнюю ночь». Комедия Шекспира ставилась к дню рождения прусского короля Фридриха-Вильгельма IV: премьера спектакля состоялась 14 октября 1843 года в театральном зале Нового дворца в Потсдаме, а 4 дня спустя — в Шаушпильхаузе в Берлине. Успех был огромным — именно благодаря Мендельсону. Никогда еще музыка не способствовала в такой степени популярности шекспировской пьесы.

При первых выдержанных загадочных аккордах духовых словно поднимается волшебный занавес, и перед слушателями предстает таинственный сказочный мир.


В призрачном свете луны, в девственном лесу, среди шелестов и шорохов мелькают неясные тени, водят свои воздушные хороводы эльфы. Одна за другой возникают музыкальные темы, вот уже более полутора столетий пленяющие немеркнущей свежестью и красочностью. Непритязательные лирические мелодии сменяются неуклюжими скачками, напоминающими крики осла, и охотничьими фанфарами. Но основное место занимают опоэтизированные картины природы, ночного леса. Мастерски варьируя тему эльфов, композитор придает ей угрожающий оттенок: перекликаются таинственные голоса, пугая, дразня и заманивая в непроходимую чащу; мелькают причудливые видения. Повторение уже известных музыкальных образов приводит к прозрачному истаивающему эпилогу. Как прощание со сказкой, пробуждение от волшебного сна, медленно и тихо звучит у скрипок прежде задорная и уверенная тема. Ей отвечает эхо. Завершают увертюру, как и открывали, таинственные аккорды духовых инструментов.

Музыка к комедии, ор. 61, состоит из увертюры и отдельных номеров — инструментальных и хоровых, а также драматических диалогов с оркестровым сопровождением.

Scherzo. Allegro vivace

«Скерцо» рисует пленительный воздушный мир эльфов, резвящихся в таинственном ночном лесу.


Шествие Эльфов


Intermezzo

«Интермеццо» принадлежит миру человеческому и образует один из редких в этом сочинении тревожных, порывисто-страстных эпизодов (героиня повсюду ищет своего неверного возлюбленного).

Песня с хором


Ноктюрн

«Ноктюрну» свойствен умиротворенный склад — под покровом ночи в волшебном лесу стихают страсти, и все погружается в сон.

Свадебный марш


Блестящий, пышный «Свадебный марш» — популярнейшее творение Мендельсона, давно ставшее явлением не только музыкальным.

Финал



"А Midsummer-Night"s Dream" - "Сон в летнюю ночь"

"Сон в летнюю ночь" - пьеса, выделяющаяся среди произведений Шекспира уже в том отношении, что прямого и непосредственного источника ее сюжета не найдено. Замысел сюжета и композиция действия полностью принадлежат самому Шекспиру.

"Сон в летнюю ночь" - наиболее романтическая из всех комедий Шекспира. Это волшебная феерия, мир фантастический. В этой комедии великий реалист отдался на волю своего воображения. Он наполнил пьесу вымышленными, фантастическими существами, представил события в таком необычном виде, что у зрителя создается впечатление, похожее на то, какое бывает во время сновидений.

Да, это сон - сон в летнюю ночь, когда луна мягким светом озаряет нежно шуршащую под легким ветерком листву деревьев и в шорохе ночного леса чудится какая-то странная и таинственная жизнь. Образы героев носятся перед нами, словно "тени в прозрачном сумраке ночи из-за розового занавеса зари, на разноцветных облаках, сотканных из ароматов цветов...".

Бракосочетание Тезея и Ипполиты составляет обрамление всего сюжета. Комедия начинается с изображения двора Тезея, и в ходе первой сцены мы узнаем о предстоящей свадьбе афинского царя с повелительницей амазонок. Завершением действия комедии является празднество по случаю состоявшейся свадьбы Тезея и Ипполиты. Эта сюжетная рамка не содержит никаких драматических мотивов. Здесь нет и намека на конфликт. Тезей - мудрый царь, любящий свою невесту и пользующийся взаимной любовью с ее стороны. Эти образы даны Шекспиром статично. Второй и центральный сюжетный мотив - истории Лизандра и Гермии, Деметрия и Елены. Действие, развертывающееся здесь, содержит уже значительные драматические мотивы и конфликты.


Отец выбрал Гермии в мужья Деметрия, но она предпочитает Лизандра. Тезей, будучи государем, стоит на страже отцовского права и велит Гермии повиноваться родительской воле. Но молодость не желает мириться с насилием над чувствами. Гермия решает бежать в лес вместе со своим возлюбленным. Туда же отправляются Елена и Деметрий. Но здесь, в лесу - свой мир, в котором уже не действуют законы государства, нравы и обычаи, выработанные обществом. Это царство природы, и чувства здесь раскованы; они проявляются с максимальной свободой. Мир природы поэтически одухотворен Шекспиром. В чаще леса, среди деревьев и кустарников, травы и цветов витают маленькие духи, легкие, воздушные.

Они - душа леса, а что такое душа вообще, душа человека в частности, - не лес ли это, где человек может заблудиться среди собственных чувствований? Так, во всяком случае, можно подумать, глядя на то, что происходит с молодыми влюбленными, попавшими в этот заколдованный мир. В этом мире есть свой царь - лесной дух Оберон, которому подвластны все эльфы леса. Если афинский царь Тезей требует повиновения обычаям и законам, предоставляя при этом возможность подумать и осознать свою ошибку, лесной царь применит чары колдовства для того, чтобы подчинить своей воле. Так он наказывает Титанию, поспорившую с ним.

Сюда приходят афинские ремесленники, чтобы репетировать пьесу, которую они собираются показать в день свадьбы своего государя. Простодушные ремесленники с крайней серьезностью относятся к своему делу. Им не до шуток, но и они, попав в мир лесных чудес, оказываются вовлеченными в круговорот странных событий и необыкновенных превращений, происходящих в этом мире причуд. Ткач вдруг оказался с ослиной головой и, несмотря на это уродство, в него влюбилась воздушная царица эльфов красавица Титания.


Arthur Rackham - The meeting of Oberon and Titania

Наконец, последний сюжетный мотив возникает перед нами уже тогда, когда, казалось бы, все действие завершено: ремесленники разыгрывают историю любви Пирама и Фисбы. Минуя все перипетии, происшедшие во время пребывания молодых людей в лесу, и приходя к тому, чем все это завершилось, мы видим, что любовь Гермии и Лизандра, пройдя через все испытания, восторжествовала. Что же касается Деметрия, он убедился, что его чувство к Гермии было непрочным. В лесу он полюбил Елену, которая уже давно пылала к нему страстью. Таким образом, чувства двух девушек преодолели все препятствия: Гермия утвердилась в намерении соединить свою жизнь с Лизандром, а Елена завоевала любовь Деметрия, который долго был к ней равнодушен.


Edward Robert Hughes - Midsummer Eve

Перед этой победой любви вынужден смириться даже Эгей, ревниво оберегавший свое право решать судьбу дочери и навязывавший ей в мужья нелюбимого человека. Перед ней, перед победой чувства склоняется и Тезей, дающий молодым людям возможность вступить в брак согласно своим сердечным влечениям. Таким образом, природа оказалась сильнее закона.


Joseph Noel Paton - Oberon and Titania

Шекспир раскрывает и противоречия, возникающие там, где чувства выступают в качестве определяющей жизненной силы. Сумасшедший, поэт и влюбленный, замечает Тезей, одинаково поддаются воле своего воображения и, находясь под его влиянием, способны наделать тысячи глупостей. Когда человек руководствуется только чувством, он нередко ошибается. Чувства обманчивы, и человек, поддавшись воображению, может ошибиться в своих привязанностях. Так, Деметрию кажется сначала, что он любит Гермию, а потом его чувство переносится на Елену, и он убеждается в том, что первое влечение было ошибочным. В комедии метаморфоза чувств юношей и девушек, бежавших в афинский лес, вызвана чарами волшебного цветочного сока, который Добрый Малый Робин выжал им в глаза.


Fitzgerald, John Anster -Midsummer Eve Fairies

Переменчивость чувств и ослепление, вызываемое ими, достигают своей кульминации тогда, когда Титания под воздействием чар влюбляется в Основу с ослиной головой , как если бы он был изумительным красавцем. В "Сне в летнюю ночь" показана причудливая игра человеческих чувств, заставляющих героев совершать странные поступки и менять свои симпатии самым необъяснимым образом. Комедия проникнута тончайшей иронией, с какой Шекспир смотрит на странные причуды человеческого сердца, на этих героев, проявляющих непостоянство чувств.


Юность склонна преувеличивать страдания, вызываемые неудачами в любви и юным героям и может казаться, что они на грани трагической потери всякой возможности счастья. Но истинная любовь победит все препятствия. Тем более должна она победить в сказочном мире, возникающем перед нами в комедии "Сон в летнюю ночь", ибо в сказке добро и все лучшие начала жизни всегда одерживают победу. А "Сон в летнюю ночь" - сказка, полная чарующей прелести, рисующая вымышленный мир, в котором трудности и противоречия жизни преодолеваются легко, по мановению волшебства. Это сказка о человеческом счастье, о свежих юных чувствах, о прелести летнего леса, в котором происходят чудесные и необыкновенные истории.



Зрителям остается лишь поддаться обаянию Шекспира, пойти за ним в это поэтическое царство, где владычествуют музы поэзии, веселья и мудрости.

Художник Ю. Розе, дирижер К.П. Зайбель.

Премьера состоялась 10 июля 1977 года в балетной труппе Гамбургского государственного оперного театра .

Идут последние приготовления к свадьбе Ипполиты с афинским герцогом Тезеем. Подруги Ипполиты - Елена и Гермия - помогают ей в примерке свадебного наряда. Филострат, устроитель развлечений при дворе Тезея, наблюдает за подготовкой торжества.

Казначей приносит Ипполите свадебные украшения. Его сопровождает офицер Деметрий, бывший возлюбленный Елены, который теперь безнадежно добивается любви Термин. Но Елена все еще продолжает любить Деметрия.

Садовник Лисандр приносит образцы цветов для составления свадебного букета. Он тоже влюблен в Гермию и пользуется взаимностью. Лисандр передает Гермии письмо, в котором просит о свидании в лесу. Ревнивая Елена находит письмо и показывает его Деметрию.

Появляется Тезей. Он дарит Ипполите розу, но при этом флиртует с придворными дамами. Ипполита начинает сомневаться в искренности любви своего избранника.

Входит группа ремесленников во главе с ткачом Основой и просит разрешения показать на свадьбе спектакль «Пирам и Тисба». Все расходятся.

Оставшись одна, Ипполита находит любовное письмо Лисандра к Гермии. Задумавшись, она засыпает, и ей снится...

1. Сон. Ночь в лесу. Царство фей. Титания, королева фей, спорит с королем эльфов Обероном. Разгневанный Оберон дает своему доверенному эльфу Пэку цветок любви. Если им провести по глазам спящего, то, проснувшись, он влюбится в первого, кого увидит при пробуждении.

В лесу встречаются счастливые Лисандр и Гермия. Но затем, заблудившись, теряют друг друга и, утомленные, засыпают. Деметрий также ищет Гермию. За ним следит Елена. Оберон же наблюдает за всеми.

Из сочувствия к Елене Оберон приказывает Пэку коснуться цветком Деметрия, чтобы тот вновь полюбил Елену. Но Пэк по ошибке коснулся цветком Лисандра. Лисандр, случайно разбуженный Еленой, страстно влюбляется в нее. Смущенная Елена убегает. Просыпается Гермия и ищет Лисандра.

Появляются Основа и его друзья. Они намерены репетировать спектакль. Роли розданы, и Основа руководит репетицией. Пэк с удовольствием наблюдает за этим. Шутки ради он превращает голову Основы в ослиную. Ремесленники в ужасе разбегаются.

Титания и ее свита засыпают. Пэк касается цветком любви Титании. Случайно разбуженная Основой с ослиной головой на плечах, Титания влюбляется в него.

Наблюдая за Деметрием, который все еще влюблен в Гермию, Оберон обнаруживает ошибку Пэка. Чтобы исправить ее, Пэк снова использует свойства волшебного цветка. Елена спотыкается о спящего Деметрия, будит его, тот просыпается и влюбляется в нее.

Все перепуталось. Оберон велит Пэку привести все в порядок.

2. Пробуждение и свадьба. Рассвет в лесу. Оберон освобождает Титанию от любви к Основе. Они мирятся. Елена, Гермия, Лисандр и Деметрий просыпаются и находят друг друга.

Комната Ипполиты. За спящей на ложе Ипполитой наблюдает Тезей. Наконец он нежно будит ее. Появляются влюбленные пары. Они просят разрешения на свадьбы. Тезей дает согласие.

Парадный зал во дворце Тезея. Свадьба в полном разгаре.

Ремесленники разыгрывают спектакль «Пирам и Тисба».

Наконец-то гости покидают дворец. Ипполита и Тезей остаются одни...

Разрабатывая драматургию балета, хореограф старался передать суть комедии Шекспира. Здесь сон перемешивается с явью, оживает волшебный лес с шелестящими деревьями, где обитают феи в синтетических трико и купальных шапочках, где проказничает эльф Пэк со своим цветком, запах которого дурманит, и где каждый рискует влюбиться в первого встречного. Происходит путаница: перемешиваются две влюбленные пары, втянутые в комические ситуации. Тему общности реального и фантастического мира балетмейстер акцентирует, поручая одним и тем же исполнителям роли в этих обоих мирах. Каждый герой проживает двойную жизнь, являясь в разных обличиях и меняя свой пластический образ.

Каждому из миров спектакля соответствует своя музыка: знаменитые мелодии Мендельсона-Бартольди для дворцовой жизни, современные звучания Дьердя Лигети - для фантастического сна и живая шарманка - для простолюдинов-ремесленников. Заразительно смешна сцена репетиции ими пьесы «Пирам и Фисба». Под шарманку звучит музыка Верди из «Травиаты», мужчины переодеваются в женские платья, надевают косы, встают на пуанты, изображают луну, льва, стену.

Каждой музыке соответствовала своя пластика действующих лиц. Ноймайер сталкивает патетически приподнятое и будничное, даже низменное, и в несхожем выявляет общее, добиваясь комического эффекта. Среди мастерски выстроенных партий особо выделяется роль Пэка, где органично соединены животная мягкость пластики с порывистым и сильным напором, а непосредственная наивность - с хитростью. Технически партия очень сложна, насыщена головокружительными прыжками, требующими от исполнителя высокого профессионализма.

Балет «Сон в летнюю ночь» был показан в Ленинграде труппой Гамбургского балета в октябре 1981. Среди исполнителей были Линн Чарльз (Ипполита, Титания), Франсуа Клаус (Тезей, Оберон), Гамаль Гуда (Лисандр).

Откликаясь на эти гастроли, историк балета Вера Красовская писала: «Праздничная нарядность „реального" мира беззаботно смешивала комедию и лирику, словно ненароком пародируя наивность балетных представлений XIX века. Фантастика же вела в XX век, к звучаниям современной музыки Лигети, к эльфам, с головы до ног затянутым в трико и послушным приказам новейших откровений пластики. Талант хореографа привел в органичное единство эту прихотливую смесь. Образы Шекспира у Джона Ноймайера меняли и обличья, и сферы бытия. Жители таинственного мира вступали в общение с людьми и, строя им уморительные козни, сами попадали в комические переделки. Академическая классика „реальных" персонажей и изощренная пластика персонажей фантастических, словно два разных языка, обладали каждая своей поэтической условностью и, сталкиваясь, вступали между собой в причудливые сочетания. А между ними то и дело вклинивалась третья группа стилизованных действующих лиц: лихой бурлеск ремесленников, затесавшихся со своим „театром" между благородными горожанами и свитой Титании и Оберона».

В 1982 году балет был поставлен в Парижской Опере, позже - на сценах Вены, Копенгагена, Стокгольма. В Гамбурге спектакль показан уже более 250 раз. В декабре 2004 года Джон Ноймайер с ассистентами Виктором Хьюсом и Радиком Зариповым поставили «Сон в летнюю ночь» в Большом театре. В премьере участвовали Светлана Захарова и Николай Цискаридзе (Ипполита и Тезей), Мария Александрова и гость из Гамбурга Иван Урбан (Гермия и Лизандр), Нина Капцова и Владимир Непорожний (Елена и Деметрий), Ян Годовский (Пэк и Филострат).

А. Деген, И. Ступников

В этой статье мы поговорим о знаменитой комедии «Сон в летнюю ночь». Уильям Шекспир - признанный мастер драматургии, равного которому до сих пор не нашлось в литературе. Его творения, написанные в далеком 16-м веке, не утратили своей актуальности даже в наши дни.

О произведении

Пьеса состоит из 5 актов, дата написания - 1596 год. Считается, что автор сочинил ее специально ко дню свадьбы какого-то аристократа, приближенного к Елизавете I.

Основная идея комедии: весь мир - игра. И чем она закончится, будет зависеть только от решения и настроения самих игроков. Но не стоит искать в этом произведении особенно глубокий философский подтекст, так как создавалась она главным образом для развлечения зрителей.

Шекспир, «Сон в летнюю ночь»: краткое содержание. Место действия и герои

Разворачиваются события пьесы в древнегреческих Афинах. Правит городом царь, именуемый Тесеем, с которым связано множество античных легенд, главная из них рассказывает о покорении им племени амазонок, после чего он взял в жены их царицу Ипполиту, которая также участвует в пьесе.

Кроме персонажей-людей, в комедии есть волшебные создания - это В частности, царь и царица этих народцев - Оберон и Титания.

Завязка

Начинается со свадебных приготовлений комедия «Сон в летнюю ночь» (краткое содержание мы представим в данной статье). Под венец собирается герцог Тесей и царица Ипполита. Торжество назначено на ночь полнолуния.

Во дворец врывается разъяренный Эгей, отец юной Гермии. Он набрасывается на Лизандра с обвинениями - молодой человек заколдовал его дочь и вынудил полюбить себя, а между тем девушка уже была обещана Деметрию. Появляется Гермия, она говорит, что любит Лизандра. В конфликт вмешивается герцог и объявляет, что по законам Афин дочь обязана исполнить волю родителя. Тесей дает своевольной девушке время на раздумья, но в первый день новолуния она должна будет решить «умереть… или обвенчаться с тем, кого избрал отец… или дать… обет безбрачья».

Гермия и Лизандр решают бежать из Афин и договариваются встретиться следующей же ночью у ближайшего леса. Влюбленные открывают свой план Елене. Девушка давно и безнадежно влюблена в Деметрия, надеясь снискать благосклонность любимого, она рассказывает ему о планах Гермии и Лизандра.

Интермедия

Шекспир, как всегда, предвосхищает развитие литературных приемов. Например, мы видим постановку пьесы в самой комедии «Сон в летнюю ночь» (краткое содержание является тому доказательством). Таким образом, автор возводит игру, в данном случае театральную, в абсолют. А это уже излюбленный прием постмодернизма, который появится только в конце 20-го века.

Итак, компания мастеровых решает поставить интермедию в честь свадьбы Тесея. Режиссером избирается плотник Питер Пигва, который выбирает «прежалостную комедию» «Весьма жестокая кончина Пирама и Фисбы». Исполнить роль Пирама вызывается ткач Ник Основа, он вообще готов взять на себя сразу нескольких персонажей. Роль Фисбы достается Дудке, ремонтнику раздувательных мехов. Пусть вас это не удивляет, во времена Шекспира женщины не могли участвовать в спектаклях, и все роли исполнялись мужчинами. Матерью Фисбы стал портной Робин Зморыш; отцом Пирама - Том Рыло, медник; Львом - столяр Миляга. Пигва велит всем к завтрашнему дню выучить свои роли.

Королевство фей

Использует в своей пьесе образы мифических персонажей Шекспир. «Сон в летнюю ночь» от этого сближается с английской сказкой.

Действие переносится в лес. Правитель эльфов и фей Оберон ссорится со своей супругой Титанией из-за младенца, которого царица усыновила. Царь желает забрать у жены дитя, чтобы сделать его своим пажом. Титания отказывает мужу и удаляется вместе с эльфами.

Тогда Оберон приказывает эльфу Пэку принести цветок, в который случайно попала стрела Купидона. Если соком этого растения смазать веки спящего, то он полюбит первого, кого увидит. Царь надеется, что его супруга влюбится в какое-нибудь животное, а о ребенке забудет.

Невидимый Оберон остается ждать Пэка. В это время появляются Елена и Деметрий, который разыскивает Гермию и отвергает ту, которая его любит. Когда слуга приносит цветок, Оберон велит смазать веки Деметрию, да так, чтобы тот влюбился в Елену. Сам же царь эльфов наносит оставшийся сок на веки Титании.

Гермия и Лизандр, бродившие по лесу, устали и прилегли отдохнуть. Пэк принимает юношу за Деметрия и смазывает соком его веки. Проснувшись, Лизандр видит Елену, влюбляется в нее и признается в своих чувствах. Девушка решает, что он над ней насмехается и убегает. Юноша, бросив спящую Гермию, преследует новую возлюбленную.

Пробуждение Титании

Все более и более неправдоподобные события происходят в пьесе «Сон в летнюю ночь». Краткое содержание рассказывает нам о шалостях, и не всегда безобидных, эльфов и фей.

В лесу собираются на репетицию мастеровые. Основа предлагает, чтобы не напугать зрительниц, составить два пролога к пьесе. В первом будет сказано, что Пирам вовсе себя не убивает, и вообще никакой это не Пирам, а Основа. Во второй предупредить зрителей, что Лев также на самом деле не страшный зверь, а столяр.

За репетицией наблюдает Пэк. Проказник решает заколдовать Основу, превратив его голову в ослиную. Мастеровые принимают приятеля за оборотня и бегут от него в страхе. В этот момент просыпается Титания, спящая недалеко от этого места. Первым она видит Основу, влюбляется и зовет его с собой. Царица тут же вызывает четырех эльфов и приказывает им служить новому «милорду».

Дуэль

Продолжают развиваться события произведения «Сон в летнюю ночь». Пэк докладывает Оберону о том, как царица полюбила чудовище. Царь приходит в восторг от известия. Однако узнав, что вместо Деметрия волшебный сок попал на Лизандра, он начинает браниться.

Оберон разыскивает Деметрия, желая исправить оплошность слуги. В это время Пэк заманивает Елену к спящему Деметрию. Юноша пробуждается и тут же начинает клясться в вечной любви той, которую только что отверг. Елена приходит к выводу, что Лизандр и Деметрий сговорились, чтобы поиздеваться над ней. Также она решила, что Гермия участвует во всем этом. Услышав обвинения в свой адрес, Гермия набрасывается на подругу с обвинениями в том, что та соблазнила Лизандра.

Молодые люди, ставшие теперь соперниками, решают с помощью дуэли решить, кому достанется Елена. Пэк приходит в восторг от происходящего. Однако Оберон приказывает слуге завести дуэлянтов глубоко в лес, а затем разлучить и водить кругами, чтобы они не смогли встретиться. Когда изможденные герои засыпают, Пэк смазывает веки Лизандра противоядием от любовного сока.

Пробуждение

Имеет явную развлекательную направленность «Сон в летнюю ночь». Театр в годы Шекспира служил только для потехи публики. Тем не менее великому драматургу даже в комедию, самый низкий жанр, как считалось, удавалось вложить толику смысла.

Оберон, уже заполучивший младенца, случайно видит Титанию, спящую рядом с Основой. Царю становится ее жалко, и он смазывает ее веки противоядием. Царица просыпается и восклицает: «Мне снилось… влюбилась я в осла!». Оберон приказывает Пэку вернуть Основе прежнюю голову. Феи улетают.

В лес на охоту приходят Эгей, Ипполита и Тесей. Они случайно находят уснувших молодых людей. Очнувшись, Лизандр объявляет, что они с Гермией сбежали сюда от суровых законов Афин. Деметрий, находящийся под действием зелья, признается, что любит Елену и желает, чтобы она стала его женой. Тесей провозглашает, что сегодняшним вечером обвенчаются еще две пары, кроме них с Ипполитой.

Просыпается Основа, он отправляется к Пигве. Здесь режиссер дает актерам наставления перед спектаклем.

«Сон в летнюю ночь»: краткое содержание. Развязка

Начинается подготовка к торжеству. Влюбленные рассказывают Тесею обо всем, что с ними произошло в лесу. Герцог дивится их приключениям.

Приходит Филострат, распорядитель увеселений. Он предоставляет Тесею список развлекательных мероприятий, из которых правитель должен выбрать понравившиеся. Герцог останавливает выбор на интермедии мастеровых.

Начинается спектакль. Пигва читает пролог, а зрители делают ехидные замечания. Выходит Рыло, он поясняет, что измазан известкой, потому что изображает стену, через которую должны переговариваться Фисба и Пирам. Начинается основное действие. На сцену поднимается Лев, который в стихах объясняет всем, что он ненастоящий. В это время Тесей восхищается: «Какое рассудительное и кроткое животное!». Актеры говорят глупости, безбожно искажают текст и вносят поправки в сюжет. Это все очень веселит публику.

В полночь пьеса оканчивается. Гости расходятся. Появляются эльфы, возглавляемые Пэком. Они поют, танцуют и веселятся. Затем Оберон с супругой приказывают им разойтись по замку и благословить постели новобрачных.

На этом оканчивается пьеса «Сон в летнюю ночь» (краткое содержание мы представили выше).

Действие I

Действие развивается в лесу близ замка герцога. Оберон, повелитель эльфов, поссорился со своей супругой Титанией. Оберон велит Паку принести цветок, пронзенный стрелой Купидона (тот, кто находится под воздействием чар этого цветка, влюбляется в первое существо, на которое упадет его взгляд), и заколдовывает спящую и ни о чем не подозревающую Титанию.
Тем временем Елена, бродя по лесу, встречает Деметрия, которого она любит. Однако Деметрий не любит ее. Он отвергает Елену и идет своей дорогой. Наблюдая за ними, Оберон велит Паку вновь прибегнуть к помощи чар волшебного цветка, чтобы Деметрий ответил Елене взаимностью.
По лесу бродит еще одна пара влюбленных – Гермия и Лизандр. На время они расходятся в разные стороны. Спеша выполнить повеление Оберона, Пак по ошибке очаровывает Лизандра. Появляется Елена; под влиянием чар цветка Лизандр, к ее изумлению, признается ей в любви.

Возвращается Гермия. Увидев, что Лизандр смотрит только на Елену, Гермия сначала удивляется, а затем разражается гневом. К удовольствию Елены, которая совершенно равнодушна к Лизандру, Паку удается околдовать и Деметрия.
Влюбленные в Елену Деметрий и Лизандр начинают ссориться из-за нее. По приказу Оберона Пак отделяет ткача Основу от спутников, превращает его голову в ослиную и приводит туда, где спит Титания. Проснувшись, Титания видит Основу, находит его прекрасным и оказывает ему интимные знаки внимания. Но тут Оберон, уже не гневающийся на супругу, отсылает Основу прочь и избавляет Титанию от чар.
Гермия страдает от недостатка, а Елена – от избытка внимания. Ссора совершенно запутавшихся мужчин переходит в драку. С помощью волшебства Паку удается разнять соперников и поодиночке увести их в лес, где они засыпают в изнеможении. Тем временем Пак приводит Елену к Деметрию и заставляет ее заснуть рядом с ним, а Лизандра, освобожденного от чар, оставляет рядом с Гермией.
Герцог и Ипполита находят в лесу спящих влюбленных, будят их, убеждаются, что все затруднения разрешились, и объявляют о свадьбе сразу трех пар – двух пар влюбленных и своей собственной.

Действие II

Во дворце герцога начинаются праздничные шествия, танцы и дивертисменты в честь новобрачных. Когда празднество завершается и смертные уходят отдыхать, мы переносимся во владения помирившихся Оберона и Титании. Пак поспешно исправляет ошибки, совершенные этой ночью. Ночную тьму в лесу рассеивает мерцание светлячков.

Распечатать